Megjelent az év legfontosabb könyve; Hitler és Sztálin; két kívülálló abszolút szintre emelkedése

sztálin

Néhány nappal ezelőtt megjelent az év legfontosabb könyve - Lord Alan Bullock, Churchill asszisztense, az Oxfordi Egyetem rektorhelyettese: "Hitler és Sztálin. Párhuzamos életrajzok. 1. kötet" monumentális műve.

"Ha nem tudsz semmit a 20. századról, és csak egy könyvet tudsz olvasni, akkor annak kell lennie" - írja a Daily Mail.

"A könyv viktoriánus - egy lélegzetvétel alatt olvasható, akárcsak Dickens vagy Tolsztoj regénye. A legfontosabb az, hogy a szöveg hogyan kelti azt az érzést, hogy jelen vagy a helyszínen" - írta át az Independent.

A cím Plutarchosz Párhuzamos életrajzaira utal, amelyben a bölcs összehasonlítja az ókorban leghíresebb tábornokok életrajzát. A könyvben azonban Lord Bullock párhuzamot von nemcsak a két diktátor életútjával, hanem az általuk létrehozott politikai rendszerekkel is.

"Hitler és Sztálin. Párhuzamos életrajzok ”emlékeztet mindenkit, aki a szabadságot természetesnek veszi, hogy az emberi jogokat sokkal könnyebb elveszíteni, mint visszaszerezni.

Az olvasás első kiadása angol nyelven jelent meg Hitler 1941. június 21–22-i sztálini Oroszországba történt inváziójának 50. évfordulója alkalmából. Ezt követően Angliában többször újraközölték, és több mint 10 nyelvre lefordították.

A bolgár olvasó lehetőséget kap arra, hogy először érintse meg az egyedülálló kutatást a "Millennium" kiadónak és a fordítónak - Georgi Markov történésznek köszönhetően. Ő maga a "Háborúk története" ("Millennium") című népszerű sorozat "Sándor-menetelés", "Caesar háborúi", "Hannibal Róma ellen", "Görög-perzsa háborúk", "Viking kor" című könyvek szerzője.

Georgi Markov a "Retro" -nak elmondta a "Hitler és Sztálin. Párhuzamos életrajzok" érdemeit, ami megszakít néhány történelmi közhelyet.

Hamarosan megjelenik a könyv második kötete.
- Markov úr, hogyan döntött úgy, hogy lefordítja Hitlert és Sztálint. Párhuzamos életrajzok ”Alan Bullock? Mi imponált benne, amikor először elolvasta az eredeti angol nyelven?

- Első kapcsolatom Hitlerrel és Sztálinnal. Párhuzamos életrajzok ”Alan Bullock még 2010-ben volt, amikor a szófiai egyetemen a modern általános történelem vizsgájára készültem. Akkor még nem volt lehetőségem elolvasni a teljes szöveget, de az egyes fejezetekre kellett koncentrálnom - ennek ellenére a monográfia nagyon erős benyomást tett rám. A két totalitárius rendszer összehasonlításának gondolata nem volt új számomra, de először találkoztam hasonlóságaik (és különbségeik) ilyen mélyreható és részletes elemzésével. Alan Bullock olvasása abban a pillanatban ismét megerősítette az a benyomásom, hogy a világbölcsészettudomány - és különösen a történetírás - néhány legjelentősebb eredménye az elmúlt száz évben nem jelent meg bolgár nyelven. Több tucat szerző, akikről a történeti ismeretek bizonyos területein már kötelezően kialakítottam véleményemet, teljesen ismeretlenek maradtak az általános bolgár olvasó előtt. Frank Walbank, John Keegan, Peter Green, Adrian Goldsworthy, Barbara Tuckman, Robert Caro, Robert Massey, Anthony Beaver - a lista folytatódik.

Az elmúlt években az említett szerzők közül néhány, meglepetésemre, megjelent a bolgár könyvpiacon (Beaver, Tuckman, Kotkin és Max Hastings ebben az összefüggésben különösen értékesek). De a hiányzó bolgár nyelvű címek listája még mindig riasztóan hosszú volt. Ami eljutott a jelen fordításhoz.