Japán bolygó

ELLE 2016.09.12

elmagyarázta nekem

Az álmom, hogy Japánba látogatok, James Clavel A sógun című könyvének elolvasása után született. Látni akartam ezt a Japánt a 17. században szamurájával (nemes harcosok) és bushido-jukkal (az élet törvénye hasonló az európai lovagok törvényéhez), ikebanával (a virágok elrendezésének művészete), haiku-val (költészet) és a gyermekkel. (teaceremónia), valamint az élet múlandóságának ez az értelme, amely a japánok bölcsességében tükröződik, hogy érzékeljék a földrengések és a tájfunok állandó veszélyét, és csodálják a sakura (virágzó cseresznyefák) feltűnően szép, de mulandó pillanatait.

A furcsa az volt, hogy a 21. századi Japán, amelyet láttam, kiderült, hogy nem sokban különbözik attól, amelyet elképzeltem Shogun olvasásáról. A japánok "Nipon" -nak vagy "Nihon" -nak hívják az országukat, ami "napforrást" vagy "a felkelő nap földjét" jelenti, mert ha Kínában tartózkodik és kelet felé néz, Japán után nem lát semmit, csak a fenséges Csendes-óceánt Óceán. Mintha ott kelne a nap. Még akkor is, ha ez földrajzi szempontból nem igaz, a napsugarak a szokásosnál fényesebbnek tűntek, amikor ott voltam, és azt az érzést keltette bennem, hogy alszom és minden bizonnyal a galaxis másik, még nem teljesen tanulmányozott bolygóján vagyok.

MIT KERES AZ ORSZÁG KÜLFÖLDI SZEMBE?
És Sachiko barátom szemével is, aki segített megérteni Japán néhány rejtélyét. Ez az a hely, ahol síelés után élvezheti az onsen (hagyományos fürdő) forró ásványvizét, és megállapíthatja, hogy Japánban vannak majmok, akik pontosan ugyanazt teszik - fürdenek forró ásványvízforrásokban, a hóban alvás veszi körül! Eltévedhet valahol a ragyogó fények, a járdákon átkelő emberek százai, a manga képregényfigurának öltözött japán tinédzserek és a tokiói vonatok között csúcsforgalomban, amikor minden olyan meglepően rendezettnek tűnik és nyugodt. annak ellenére, hogy a vonatok tele vannak! Ezután találja meg magát a bambuszerdők zöld nyugalmában és a hagyományos templomokban, amelyeket szerény templomok vesznek körül szarvasokkal és tavakkal vörös halakkal. Olyan hely, ahol szerencsés lehet japán esküvőt látni vagy meglepődni, amikor a japán lányok engedélyt kérnek rólad, hogy képeket készítsenek rólad (igen, külföldiek, főleg szőkék és világos szemek, hírességek lehetnek Japánban)!

Japánban valóban eltévedhet!

Még akkor is, ha legalább két útikönyvet és három térképet tartasz a kezedben! Mindig megnézheti az utcán található térképeket, de ne feledje, hogy az észak nem mindig áll a japán térképek tetején, ahogy azt elvárhatja. Gondolod, hogy megnézheted az utca nevét és megkeresheted a belvárost, és minden rendben lesz? Valójában nem azért, mert a japán városokban nincsenek központok vagy utcanevek, sőt maguk a japánok is elvesznek. Sachiko megerősítette, hogy még egy japán ember számára is nehéz megtalálni a megfelelőt a tokiói állomás sok kijárata vagy a megfelelő metróállomás között, mivel a Kanji betű olvasásának különböző lehetséges módjai miatt nehéz elolvasni a nevüket ( A modern japán írásrendszerben használt kínai karakterek).

Ha úgy dönt, hogy GION-ra megy, a kvóta negyedév szomszédságára, akkor igaz sötétségben igaz gayko-val találkozhat. (gésa - művészeti nő, aki elsajátítja a hagyományos táncot, zenét és éneklést) vagy anyja (iskolás gésa), sietve találkozik olyan ügyfelekkel, akik egész estét szórakoztatják zenéjükkel és eleganciájukkal. A geikót anyától a legegyszerűbben obi (széles, kemény szövetből készült öv) alapján lehet megkülönböztetni - az anya hátára esik, míg a geikóé rövidebb, és inkább négyzetre hasonlít. Te is álcázhatod magad melegnek vagy anyának. Meg fogja találni, hogy az öltöny nagyon nehéz, ami a gettóval (hagyományos japán fa cipő) kombinálva szinte lehetetlenné teszi a szokásos járást, és még a barátod vagy a férjed sem lesz képes felismerni az arcod finom és tökéletesen felvitt fehér sminkje alatt. .