Ilya Shlyakhova megváltoztatta Moszkvát Burgasból

akik idejönnek

Ilya Shlyakhova megváltoztatta Moszkvát Burgasból. Itt nincs bürokrácia

matematika és elektronika. Körülbelül 8 évvel ezelőtt jött Bulgáriába. Nős egy bolgár nővel, de nem a szerelem vezeti ide, hanem egy kissé prózaibb ok - olyan helyet keresett, ahol szülei élhettek és tölthették régi napjaikat. Velük együtt úgy döntött, hogy Bulgáriában él. Magával viszi laptopját és macskáját, és hazánkba jön. Rövid ideig Szófiában élt, de miután látta, mennyire nyugodt és biztonságos, Burgaszban telepedett le. A városban informatikai technológiákkal foglalkozik, és az üzleti és kulturális kapcsolatok fejlesztési alapjának elnöke. Évente egyszer vagy kétszer üzleti úton tér vissza Oroszországba, de elismeri, hogy minden alkalommal elborzasztja az ott zajló események.

- Shlyakhovoy úr, k Ha az életed Burgasz felé fejlődött, és gondolod-e még mindig , hogy itt nyugodt?

- Más módon, lassan, lassan, mivel fő feladatom az interneten keresztül nagy forgalmú weboldalak fejlesztése és informatikai tanácsadás. Még mindig azt gondolom, hogy az élet itt nyugodtabb, főleg Oroszországhoz és Ukrajnához képest. Ez a nyugalom szigete, még az izgalommal is.

- Érdekel ez? , ami most Oroszországban történik és Ukrajna? Tartja-e a kapcsolatot ismerőseivel , WHO vannak tengely élni Moszkvában?

- Természetesen figyelem az eseményeket, és nagyon aggódom. Nem tudom, milyen jövő vár az ott élőkre, de nem hiszem, hogy sokáig javulnak a dolgok.

Néhány ismerőssel tartom a kapcsolatot, de ez nem olyan, mint korábban. Más a helyzet, ha nincs lehetőséged havonta legalább egyszer találkozni az illetővel. Ez nehéz .

- Jól beszélsz bolgárul, de az elején így volt? ? Hogyan te fogadja el a bolgárokat és tetszik-e a miénk Ez a konyha eltér az oroszétól?

- Általánosságban elmondható, hogy a bolgár nyelv nagyon nagy problémát jelent az oroszok számára, mert sok szónak teljesen más jelentése van, és a mondatok felépítése is más. Az oroszok azon a tényen alapulva, hogy a nyelv szláv, megpróbálják alkalmazni az orosz szabályokat a bolgár nyelvre. Ezért nehéz helyesen megtanulni a bolgár nyelvet. Én személy szerint nem vettem részt tanfolyamokon, kiképzésben és bolgárokkal való kommunikációban vagyok kiképezve.

Mondhatom, hogy a közönséges bolgárok mindig jól bánnak az oroszokkal. Természetesen vannak rossz emberek, de szerintem mindenhol vannak ilyen emberek .

Ó, a konyha nagy probléma, mert nagyon hiányolnak olyan dolgokat, mint a p e lmeni és az élesztő. Sajnos a bolgárok sem szeretik, és nagyon nehéz itt megtalálni ezeket a dolgokat. Van néhány dolog a bolgár konyhából, amit nem szeretek, de nem azért, mert bolgár, hanem személyes preferenciáim miatt. Általában a bolgár konyha jó. Hagyományosan sok minden van benne sajttal, ami tökéletes, de sajnos a sárga sajtot egyáltalán nem szeretem. Ahogy az idősebb emberek mondják, a szovjet időkben sokkal jobb íze volt, mint most. Általában lenyűgözött, hogy azok az ételek, amelyek Oroszországban hagyományos módon, régi receptek szerint készülnek, itt már nincsenek. Lehet, hogy most olyan dolgokban jelenik meg, amelyek hasonlítanak egy idő után, de még nem próbáltam ki őket.

- Emlékek hte A szovjet időkben nosztalgiát figyelsz? ÉN. ez alatt az időszak alatt?

- Általában nekem és a körülöttem lévő embereknek ilyen nosztalgiája van. Igaz, akkor még nem volt annyi szabadság, de sok más előnye is volt, amelyekről lemondtunk anélkül, hogy kártérítést kaptunk volna az elutasításért. Oroszul van egy kifejezés - "hogy kidobjunk egy gyereket a vízzel a kosárból a fürdés után", vagyis ahelyett, hogy feladnánk a rosszat és megtartanánk a jót, mindent közvetlenül kidobunk. Amikor Kableshkovoba utazom, Laka falu után van egy konkrét szerkezet, amely azt mondja: "A szocializmus csúnya volt, de a demokrácia kétszer olyan csúnya", és ezt írják a bolgárok.