Ázsia blogja; A szél katicabogaraként fújja el gondolataimat
az egyik kedvenc versem, ami nem az enyém.;))

Amikor a szabadság lány
és a saját útját választja,
úgy forgatja lángoló fáklyáját
az egész világ lángja lángol.
Amikor a szabadság feleség
és egy istállóban és egy pajtában jár,
bedobja fáklyáját a folyóba,
mert fél a tűztől.
Teremtés szelíd nyári mollban
Szerző: vetrogon
Kategória: Személyes naplók
Olvasott: 22 Megjegyzés: 4 Szavazat: 4
Húzol egy ötágú vonalat az ujjaiddal, és jegyzeteket írsz lelkem leveleire, amely a nyári napsütésben énekel, a szivárvány hét színű gombjaival együtt. A fehér éneket nyögésekké változtatta, mélységében a szívverés halmával ereszkedett le. A test követte a ritmust. és a fortissimo hevében tört ki. hogy aztán elhallgasson a szerelem nokturturájának csendjében.
írta Emily Dickinson:
A fű olyan keveset tesz!
A zöld maradjon mindig -
és lepkéket tenyészteni -
és a méhek szórakoztatására.
És egész nap zenét hallgatni -
hadd tartsa a szél társaságát -
és hogy ölében tartsa a napot -
és mindet imádni.
Harmat engedje le a gyöngyöket -
és olyan finom lesz -
hogy durva legyen vele
és igazi hercegnő.
És még - haldokló, lefeküdni
ilyen illatok és gyógynövények között -
az ilyen szagok elaludtak -
és áfonyás talizmánok.
És végül - a királyi istállókban -
hogy a régi öltözékéről álmodozzon.
A fű olyan keveset tesz -
hogy szeretném, ha széna kelne fel!
A belüli utazás
Ne várja meg, hogy megtalálja magát
amit soha nem keresett magában.
A nap máshol már nem szebb,
nem számít, milyen messze vannak,
ami fontos, az a fény, amely életet ad a szemednek.
Ne fárassza a napjait
a világ körüli utazás során más világokat keresve.