Uti Bachvarov Karácsonykor csak a nagymamám ételeit főzöm
Az, hogy sovány ételt eszel, még nem jelenti azt, hogy sovány spagettit vagy vegán receptet kell tálalnia., amelyet egy folyóiratból láthattunk.

Valamivel több mint egy éve Uti Bachvarov kulináris szakember otthona két gyönyörű élőlénnyel lett gazdagabb - lányai Dahlia és Rose. Ők a legjobb ok arra, hogy a karácsonyi és újévi ünnepek otthon maradjanak és vendégeket fogadjanak. Mit tegyünk az asztalra karácsony estéjén és karácsonykor Uti Bachvarov, - magyarázza a Rumyana Smilkova interjújában, amelyet a nabore.bg oldalon tettek közzé.
A BNT tévés műsorvezetője tanácsokat ad a manapság fontos ételek elkészítéséhez.
Uti, mit tanácsolnál nekünk, hogy karácsonykor tegyük le az asztalra?
Ennek a különleges estnek az a varázsa, hogy minden családnak megvannak a maga hagyományos receptjei az ételek elkészítéséhez. Személy szerint úgy gondolom, hogy szigorúan be kell tartani őket, és nem szabad megpróbálni olyan újításokat bevezetni, amelyek nem felelnek meg a gyökereinknek. A generációról generációra átadott receptek az út, amelyet egy család az évek során megtett, és ez a legfinomabb. Emlékszem, milyen ételeket készített nagyanyám, valamint édesanyám, és én is ezeket készítem. A rokonaimmal évente értékeljük a régi recepteket, megbeszéljük, hogy kinek sikerült jobban vagy rosszabbul, mert mindig ugyanazt csináljuk. Szerintem karácsony van a család kánonja, amelyet követni és emlékezni kell. Az, hogy sovány ételt eszel, nem jelenti azt, hogy sovány spagettit vagy vegán receptet kell tálalnia., amelyet egy folyóiratból láthattunk. Istenkáromló ennek az ünnepnek, és én személy szerint nem harapnám meg.
Ami karácsonykor az asztalra teszi a családját?
Káposzta savanyú káposztát, töltött szárított paprikát, babot, oshavot, szóda kenyeret, sovány zelniket kínálunk. Nálunk ez a káposzta póréhagymával és dióval készül. Vaj helyett adjunk zelniket vagy olajat, adjunk hozzá diót, párolt póréhagymát. Hámozzon meg egy tököt, reszelje le és nyomja össze a levét. A kéregeket kissé megnedvesítik, és a káposztát úgy sütik, mint egy közönséges pitét. A póréhagymát párolni kell, a diót pedig serpenyőben kell átengedni, hogy illatosabbak legyenek. Némelyiket őrlik póréhagyma-cefre készítéséhez, másokat darabokra vágják. Az előző években szárított paprikát is tettem, mert a póréhagyma és a szárított paprika nagyon összekapcsolódik. Adhat hozzá néhány olajbogyót is.
Általában a zelniket előző nap készítik, hogy kissé kipihent legyen, és december 24-én az ember nem fárad el, amíg minden ételt el nem készített. Ugyanez vonatkozik a sarmára és a paprikára is.
Néhány rokonunk finom töltött paprikát készít, amelybe párolt póréhagymát, csípős paprikát és reszelt vagy tört főtt burgonyát tesznek. Sütnek, gyors és ízletes ételeket készítenek. Bulgária egyes részein az ún tört paprika (töltött) előre főtt babkal. Az édesítéshez az oshawát szárított gyümölcsökből és mézből kell készíteni. Korábban az embereknek nem volt cukoruk.