TA Barron az elveszett évek (1)
Kiadás:

Szerző: T. A. Barron
Cím: Az elveszett évek
Fordító: Emanuil Tomov
Fordítás éve: 2012
Kiadó: ProBook; A Films Ltd.-ről
A kiadó városa: Szófia
Kiállítás éve: 2012
Nyomda: Abagar - Veliko Tarnovo
Szerkesztő: Iliana Velcheva
Lektor: Marko Kanchev
Más webhelyeken:
Tartalom
- A szerző megjegyzése
- Prológus
- Első rész
- 1. Mint egy szem
- 2. Jön a bagoly
- 3. Megkerülöm a forgószélet
- 4. A rongyhalom
- 5. Bensőséges idő
- 6. Lángok
- 7. Rejtett
- 8. Az ajándék
- 9. A kismadár
- 10. Az öreg tölgy
- 11. Vitorlázás
- Második rész
- 12. Az elesett harcos
- 13. Levélköteg
- 14. Ria
- 15. Fehér
- 16. Az Arbas ajtója
- 17. A madár sikátor
- 18. A király neve
- 19. Drágám
- 20. Shim
- 21. A Nagy Elus
- 22. Találkozás a ködben
- 23. Súlyos veszteségek
- 24. A csere
- Harmadik rész
- 25. Bot és lapát
- 26. A bárdok városa
- 27. Cairpre
- 28. Egyszerű kérdés
- 29. Elveszett szárnyak
- 30. Teilean és Garlata
- 31. És sikoly hallatszott
- 32. Sötét rizs
- 33. A fogadás
- 34. Repülés
- 35. A kastély a tető alatt
- 36. Az utolsó kincs
- 37. A gyilkos
- 38. Ősi szavak
- 39. Ház
A szerző megjegyzése
Nem sokat tudok a varázslókról, de fokozatosan rájöttem a következőkre - tele vannak meglepetésekkel.
Amikor befejeztem a Merlin-effektust, egy olyan regényt, amely az ókori druidák idõitõl kezdve szinte a huszonegyedik század hajnaláig egyetlen szál Arthur-legendákból ered, rájöttem, hogy annyira szorosan beburkolt, hogy nem tudtam kijönni. Amint meghúztam, ő is engem. Amikor elkezdtem kibogozni, ez még jobban belegabalyodott.
Ez a szál maga Merlin volt. Titokzatos, magával ragadó kép - egy bűvész, aki visszamehet az időben, aki még a Hármas Halállal is szembe akar szállni, és aki a Szent Grált keresi anélkül, hogy megállna beszélgetni a folyók és a fák szellemeivel. Rájöttem, hogy jobban meg akarom ismerni.
A mai tudósok azt állítják, hogy Merlin mítosza egy valódi történelmi személyiségből származhat - egy druidák prófétájából, aki valahol Walesben élt az ie. Ezt a témát azonban meghagyom a történészeknek. Mert akár létezett, akár nem, Merlin teljesen valóságos a képzelet számára. Sokáig ott élt, ott marad, életben, mint valaha. Néha még látogatókat is fogad. És mivel könyvet akartam írni a képzeletről, nem pedig a történetről, az ajtaja szélesre tárult.
Még mielőtt ellenkezhettem volna, kiderült, hogy a házigazdám saját terveket készített velem. A többi könyvemre és projektemre várni kellett. Itt volt az ideje, hogy találkozzon a Merlin-legenda egy másik, számára mélyen személyes oldalával. Gyanítottam, hogy mint az élet legtöbb dolgánál, minél többet tudok meg róla, annál kevesebbet tudok majd meg. A kezdetektől fogva biztos voltam benne, hogy egy ilyen csodálatos, monolit mítosz még szerény kiegészítésének megírása olyan kihívás lesz, amely könnyen elrettenthet. A kíváncsiság azonban erőteljes motor volt, és Merlin ragaszkodott hozzá.
Aztán jött az első meglepetés. Elmerültem Merlin folklórjában és legendáiban, és megmagyarázhatatlan ürességet találtam. Fiatalsága - az az idő, amely személyiségét formálta, amikor nagy valószínűséggel megértette homályos eredetét, identitását és varázserejét - nagyon gyorsan említésre került, amikor egyáltalán szóba került. Amikor először ér a bánat, amikor először érez örömet, amikor összegyűjti első bölcsességszemcséit - mindez csak egy fehér folt volt.