Objektív eset infinitívvel angolul
Valamint más infinitív konstrukciókat angolul és konstrukciókat «objektumérettség infinitivussal»Nincs pontos analógja bolgár nyelven, ezért egy további mellékmondat segítségével lefordítják.
BAN BEN az angol mondat ez a konstrukció tölti be a szerepét komplex összeadás, ezért fordul elő a kifejezés is Komplex objektum.

Ennek az infinitív konstrukciónak a középpontjában az in névmás (főnév) kombinációja áll Objektív eset és Határozatlan Végtelen tényleges vagy szenvedő zálogban.Az objektum érettsége infinitivussal»Viszonylag kevés igével használják, ezért nem olyan bonyolult használni. Jó ezeket az igéket csoportosan megjegyezni. Az igék összes csoportja után, egy kivételével, az infinitívet a «to» részecskével együtt használjuk.
Első csoport: a vágyat kifejező igék után:
- akarni,
- kívánni,
- kedvelni,
- kellene \ szeretne,
- utálni…
- Szeretném, ha nagyon figyelmesen hallgatna rám. - Szeretném, ha nagyon figyelmesen hallgatna rám.
- Azt kívánta, hogy ez a nap örökké tartson. - Azt kívánta, bárcsak ez a nap örökké tartana.
- Szeretnénk, ha kedden elkészülne a munka. - Szeretnénk, ha kedden végeznék a munkát.
- Szeretem, ha a dolgokat visszateszik a helyükre. - Szeretek visszatenni a dolgokat a helyükre.
Az utolsó mondat átfogalmazható a c névmással Objektív eset:
- Tetszik, amikor a dolgokat visszateszik a helyükre. - Imádom, amikor a dolgokat visszatesszük a helyükre.
Második csoport: Feltevést kifejező igék után:
- elvárni,
- feltételezni,
- megfontolni,
- megtalálni,
- hinni,
- tudni…
- Arra számítottunk, hogy macskánk hazatér. - Arra számítottunk, hogy macskánk hazajön.
- Hiszek abban, hogy igaza van. - Hiszem, hogy igaza van.
- Azt hitte, másnap meg kell tisztítani az utat a hóval. - Arra gondolt, hogy másnap az utat megtisztítják a havaktól.
- A tanár a munkámat megfelelőnek látta. - A tanár úgy gondolta, hogy a munkám jól sikerült.