Német nyelv - könnyű és kellemes 2015. június

A német minden kedvelőjének és tanulójának

könnyű

2015. június 29., hétfő.

A szállodáról

Tömegközlekedés

Hol tudok taxit fogni? "Hol tudok taxit fogni?" ?
Rufen Sie bitte ein Taxi - Hívjon taxit, kérem
Was kostet die Fahrt… - Mennyibe kerül az eljutás/utazás…?
Ezeket a címeket kérem! - Ezen a címen kérem. !
Fahren Sie mich… - Zakarajte me ...

Hajtson a repülőtérre. - Vigyen a repülőtérre. .
Fahren Sie mich zum Bahnhof - Vigyen az állomásra .
Fahren Sie mich zum Hotel - Vigyen egy szállodába…
Vezessen egy jó szállodába. - Vigyél a/néhány/jó szállodába .
Fahren Sie mich zu einem billigen Hotel - Vigyen/valakihez/olcsó/olcsó szállodához .
Elhajtok a belvárosba. - Vigyél a belvárosba. .

Nach linkek - a bal oldalon
Nach rechts - a jobb oldalon
Vissza kell mennem. - Vissza kell mennem .
Kérjük, maradjon itt. - Álljon meg itt, kérem. .
Mit akarok? - Mennyivel tartozom neked. ?

Tudsz rám várni? "Tudsz rám várni?" ?
Két perc múlva visszatérek - 2 perc múlva .
Ich nehme Strassenbahn. - Megyek a villamossal. .
Menj ki innen? - Feljutsz? ?

Hol van a következő…? - Hol van a legközelebbi… ?

- U-Bahnstation - metróállomás
- S-Bahnstation - a városi vasút állomása
- Bushaltestelle - buszmegálló

A német nyelv tanulásának szakaszai:

Az időintervallum kifejezése

Mely nyelvjárások segítségével fejezhetünk ki időintervallumot németül ?

I. Amikor a közelmúltban, röviddel a pillanat előtt megtették az intézkedést.

vorher - előtt, korábban
einige Tage vorher - néhány napja
am Abend vorher - előző este
vorhin - nemrég, egy ideje, innen

Utálom, amit korábban szerettem. Ezt tettem már korábban/tettem már korábban.
I habe das vorhin erledigt. Most fejeztem be ezt .

II. Amikor a művelet befejeződött vagy elindult

schon - már
Megint gyönyörű vagy! Vissza jöttél !

bereit - kész (kész vagyok, tettem valamit)
Mindenre kész. Mindenre/mindenre készen áll .

gerade - csak, jobb, most, most
Nagyon boldog. Most jött .

Jó/jól/jól sikerült. Ezt már megtettem .

III. Amikor a cselekedetek néhány nappal vagy héttel ezelőtt történtek

kürzlich - mostanában, hamarosan, nemrégiben
neulich - nemrég, nemrég, valamikor ezelőtt, nemrég
vor kurzem - nemrégiben
seit kurzem - nemrég

Rate mal, wen ich neulich/kürzlich/vor kurzem getroffen habe. Találd ki kivel találkoztam nemrég/hamarosan/nemrég .

Annak bemutatására, hogy a műveletet régen hajtották végre, a következőket használjuk:

früher - előtt, korábban
früher war das anders - mielőtt más lett volna
Fruhher sind wir sonntags immer spazieren gegangen. Vasárnap előtt/Korábban mindig sétálni megyünk .

Az orvosnál.

Beteg vagyok - a betegség

Kell egy orvos! - Kell egy orvos!
Jól érzem magam. Rosszul érzem magam. - Élni akarok. Nem akarom.
Magas a hőmérsékletem. - Lázas vagyok.
Mérem valaki hőmérsékletét - bei jemandem Fieber messen
hőmérő ъ р - a Fiebertermométer
Hőmérsékletem 39 °. - Ich habe 39 Grad Fieber.
Lázam van . - Lázas vagyok.
Magas/alacsony/vérnyomásom van. - Van (alacsonyabb) vérnyomásom.

Fáj a fogam/fejem, torkom, hátam /. - Ich habe Zahnschmerzen (Kopfschmerzen, Halsschmerzen, Rückenschmerzen).
Allergiám van… - Ich bin gegen… allergisch.
Tengeri betegség - die Seekrankheit
gyógyszer, készítmény - die Arznei, das Arzneimittel
Szükségem van egy köhögés elleni gyógyszerre (megfázás). - Sok sajtot használok tubák ellen.
Műtétre van szükségem. - Engem csak megoperáltak.

Van egészségbiztosításom. - Van egészségbiztosításom.
Megfáztam. Megfáztam. - Nem tudom. Van magyarázatom.
fertőző vírusos betegség - ansteckende Viruskrankheit
markolat - influenza
Influenzát kaptam. - Beteg vagyok az influenzától.
Le kell feküdnöm. - Le kell feküdnöm az ágyban.

Migrénben szenvedek. - Ich leide an Migräne.
Migrénes rohamom van. - Migrénes rohamom van.
Beteg vagyok/beteg vagyok/beteg vagyok. - Én nem tudok róla.
Szédüléstől alig tudok lábra állni/alig bírom. - Ich kann mich vor Schwindel kaum auf den Beinen halten.
szédülés - der Schwindelanfall
Szédülésem van. - Sertéses támadásom van.