Körte galóca
Irodalmi tér
Körte galóca
Pásztor vidéktörténet
- Mitreeee, Mitre-e-e! Merre vagy?
- Mit kiabáltál, Peno?
- Ugyan, a macska ellopott egy halat. Hé a tetőn.
- És mit akarsz? Szálljon fel a tetőre, hogy megkapja a halat a macskától?
- Megijesztette, hogy elengedje a halat.
Atka nagypapa szereti Pena nagymamát, és utána ment a macskának
- Pisilj, pisilj, engedd el a halat
- Hé, viccelsz? Amikor megkérdezi tőle, el fogja engedni? Sea, Mitre, megütötte valamivel. A legjobb hal ellopta a vereséget.
Mitra nagypapa körülnézett, de nem volt mit dobni, és a macska már a tető tetején volt. Ez meghaladja a halakat. Pena nagyi hazament, hogy megsütje a többi halat, és magára hagyta. Mitra nagypapa azzal élt a legjobban, hogy azt tette, amit Pena nagymama mondott neki. És ha valami nem történt, ő volt a felelős. Nem volt ideje veszíteni. A macska elhúzta a halat. Mitre gondolkodás nélkül Mitre nagypapa levette a kalózait, és a macskára nézett. De idős korban a kar gyenge volt. A galosh a tető szélébe ütközött, megpördült a levegőben és felfűzte a körte felső ágát. A macska megállt, hogy lássa a galóca erőfeszítéseit, és mintha nem lepte volna meg a végeredmény, megfordította a farkát, és eltévedt a halakkal, amikor átment a tető gerincén. Mitre nagyapa, megriadva a kalózsákkal kapcsolatos szerencsétlenségtől, tátott szájjal állt meglepetten. A kalózok újak voltak, és a fejében látta a szörnyű igazságot Pena nagyi reakciójáról. Egy pillanatig csodálkozva állt, aztán megmentő ötlet világított meg az agyában. Felemelte a telefont, és felhívta Hristo nagypapát
- Hristo, gyere, sürgős szükség van.
- Milyen sürgős szükséged van.
- Gyere megnézni. De ne kiabálj az ajtóból. Gyere közvetlenül a körte alá.
Nem sokkal később megérkezett Hristo. Mitre nagypapa elmesélte neki az egész történetet, a két öregember pedig a körteágra fűzött galócákat bámulta.
- Abre, Mitre, magas, de ha alacsonyabb is lenne, melyikünk tud felmászni? A létránál nem működik.
- Ismerem Hristót, de ha nem veszem le, Pena élve nyúzza meg.
- Hívjuk Dechót. Ő a legfiatalabb.
- Ő a legfiatalabb, de a körte is fiatal, és nem fogja tartani.
A két öreg keményen gondolkodott. Mitre nagypapa aggodalommal vakarta a nyakát, Hristo nagyapa pedig a kezét.
- Felhívom Pétert, hogy jöjjön.
Hristo nagypapa elővette a telefont, és tárcsázta az ötös számot.
- Gyere Petre Mitreto-ba sürgősen szükség van.
Péter nagypapa nem kérdez többet. Baba Kuna meghallotta a telefon csengését és kíváncsian állt az ajtó előtt.
És minden további magyarázat nélkül megváltoztatta a kötényét, és a lehető leggyorsabb sebességgel elindult - látszólag, mint a teknősök - hamarosan megérkezett Mitre körte alá. Krisztus nagypapa és Mitre nagypapa még mindig a körtén ülő galosra néztek, mintha féltek volna lemenni.