Körte galóca

Irodalmi tér

Körte galóca

Pásztor vidéktörténet

- Mitreeee, Mitre-e-e! Merre vagy?
- Mit kiabáltál, Peno?

- Ugyan, a macska ellopott egy halat. Hé a tetőn.

- És mit akarsz? Szálljon fel a tetőre, hogy megkapja a halat a macskától?

- Megijesztette, hogy elengedje a halat.

Atka nagypapa szereti Pena nagymamát, és utána ment a macskának

- Pisilj, pisilj, engedd el a halat

- Hé, viccelsz? Amikor megkérdezi tőle, el fogja engedni? Sea, Mitre, megütötte valamivel. A legjobb hal ellopta a vereséget.

Mitra nagypapa körülnézett, de nem volt mit dobni, és a macska már a tető tetején volt. Ez meghaladja a halakat. Pena nagyi hazament, hogy megsütje a többi halat, és magára hagyta. Mitra nagypapa azzal élt a legjobban, hogy azt tette, amit Pena nagymama mondott neki. És ha valami nem történt, ő volt a felelős. Nem volt ideje veszíteni. A macska elhúzta a halat. Mitre gondolkodás nélkül Mitre nagypapa levette a kalózait, és a macskára nézett. De idős korban a kar gyenge volt. A galosh a tető szélébe ütközött, megpördült a levegőben és felfűzte a körte felső ágát. A macska megállt, hogy lássa a galóca erőfeszítéseit, és mintha nem lepte volna meg a végeredmény, megfordította a farkát, és eltévedt a halakkal, amikor átment a tető gerincén. Mitre nagyapa, megriadva a kalózsákkal kapcsolatos szerencsétlenségtől, tátott szájjal állt meglepetten. A kalózok újak voltak, és a fejében látta a szörnyű igazságot Pena nagyi reakciójáról. Egy pillanatig csodálkozva állt, aztán megmentő ötlet világított meg az agyában. Felemelte a telefont, és felhívta Hristo nagypapát

- Hristo, gyere, sürgős szükség van.

- Milyen sürgős szükséged van.

- Gyere megnézni. De ne kiabálj az ajtóból. Gyere közvetlenül a körte alá.

Nem sokkal később megérkezett Hristo. Mitre nagypapa elmesélte neki az egész történetet, a két öregember pedig a körteágra fűzött galócákat bámulta.

- Abre, Mitre, magas, de ha alacsonyabb is lenne, melyikünk tud felmászni? A létránál nem működik.

- Ismerem Hristót, de ha nem veszem le, Pena élve nyúzza meg.

- Hívjuk Dechót. Ő a legfiatalabb.

- Ő a legfiatalabb, de a körte is fiatal, és nem fogja tartani.

A két öreg keményen gondolkodott. Mitre nagypapa aggodalommal vakarta a nyakát, Hristo nagyapa pedig a kezét.

- Felhívom Pétert, hogy jöjjön.

Hristo nagypapa elővette a telefont, és tárcsázta az ötös számot.

- Gyere Petre Mitreto-ba sürgősen szükség van.

Péter nagypapa nem kérdez többet. Baba Kuna meghallotta a telefon csengését és kíváncsian állt az ajtó előtt.

És minden további magyarázat nélkül megváltoztatta a kötényét, és a lehető leggyorsabb sebességgel elindult - látszólag, mint a teknősök - hamarosan megérkezett Mitre körte alá. Krisztus nagypapa és Mitre nagypapa még mindig a körtén ülő galosra néztek, mintha féltek volna lemenni.