Clive Kusler - Éjszakai keresés (52) - Saját könyvtár
Kiadás:

Clive Kusler. Éjszakai keresés
Dimant Kiadó, Burgas
Szerkesztő: Todor Dimov
Lektor: Rositsa Spasova
Borító művész: Buyan Filchev
Más webhelyeken:
Tartalom
- Prológus. utolsó ítélet
- 1
- 2
- 3
- Első rész. Rube garrote
- 4
- 5.
- 6.
- 7
- 8.
- 9.
- 10.
- 11.
- 12.
- 13.
- 14
- 15
- 16.
- 17.
- 18.
- 19.
- 20
- Második rész. Könnyen
- 21
- 22.
- 23.
- 24.
- 25
- Harmadik rész. Az észak-amerikai szerződés
- 26.
- 27.
- 28.
- 29.
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- Negyedik rész. Birodalom Írországban
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44.
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54.
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- Ötödik rész. Manhattan Limited
- 64.
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71.
- 72
- 73.
- 74.
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81.
- 82
- 83.
- 84.
- 85
- 86
Közel ezer ember gyűlt össze a miniszterelnök rezidenciája előtt, tapsolva és lengetve francia és angol, valamint kézi színű zászlókkal ellátott plakátokat, és Charles Sarvier-nak jó hazaengedést kívánt a kórházból. Az orvosok ragaszkodtak hozzá, hogy mentővel vigyék, de határozottan elutasította az ajánlásukat, és makulátlanul vadonatúj öltönybe öltözve került be a szolgálati limuzinba, heges kezeit hatalmas kesztyűbe rejtve.
Egyik tanácsadója azt javasolta, hogy ne titkolja kötszereit, hogy szimpátiát ébresszen a nyilvánosság körében. Sarvio azonban nem használt trükköket a figyelem felkeltésére. Ez nem tetszett neki.
A csípő fájdalma gyötrő volt. Az idegen szövetektől merev keze minden alkalommal fájdalomtól lángolt, amikor megpróbálta megmozgatni őket. Hálás volt, hogy a tömeg és az újságírók elég távol voltak ahhoz, hogy verejték folyjon végig az arcán, miközben összeszorított ajkakkal mosolygott, és válaszul intett gratulációjukra.
Az autó áthaladt a kapun és megállt a lépcső előtt. Daniel a bejárati ajtóhoz rohant és kinyitotta.
- Üdvözöllek, Charles.
A szavai a torkán akadtak, amikor meglátta megkínzott arcát, mélyen a nyomorúság sápadtságával.
- Segítsen be - mondta.
- Felhívni valakit az őrökből ...
- Nem! - szakította félbe hirtelen. - Nem akarom, hogy fogyatékossággal éljenek.
Megpördült a hátsó ülésen, és a földre ejtette a lábát; egy pillanatig ott állt - fél teste a kocsiban, félig kint -, hogy csillapítsa a fájdalmat, majd egyik karját Daniel dereka köré fonta és talpra tántorgott.
Majdnem leesett a súlyáról. Mindent megtett, hogy egyenesen tartsa. Amikor felmászott a lépcsőn, Daniel érezte, hogy a fájdalom árad belőle. Az ajtóban megfordult, a híres mosolyát megajándékozta egy újságírócsoportnak, aki a kocsifelhajtón szorongott, és hüvelykujjával felfelé intett nekik.
Amint becsukódott mögötte az ajtó, meggyengült a vasakarata, és hajlítani kezdte a térdeit. A biztonsági őr meglökte Danielt, és átkarolta a vállát. Hirtelen megjelent egy orvos és két nővér, akik együtt gondosan felvitték a szobájába vezető lépcsőn.
"Őrület, hogy hősnek teszed ki magad" - korholta az orvos, miközben lefektette a miniszterelnököt. - A törései még egyáltalán nem gyógyultak meg. Komoly károkat okozhat, és késleltetheti a gyógyulást.
- Kis kockázatot vállaltam, hogy megnyugtassam az embereket, hogy az idegenvezetőjük nem vegetáriánus - mosolygott erőtlenül Sarvio.
Daniel bejött és leült az ágy szélére.
- Kényszerítette a nézeteit, Charles. Nem kell túlzásba vinni.
Megcsókolta a kezét.
- Bocsánatot akarok, Daniel.
Zavartan nézett rá.
- Igen - erősítette meg csendesen, hogy a szobában tartózkodó többiek ne hallják. - Alábecsültem a szellemet. Mindig úgy tekintettem rád, mint egy gazdag gyermekre, akinek az élet egyetlen célja az, hogy nagyon szép legyél, és hogy hódolj Hamupipőke álmainak.
- Nem hiszem, hogy megértelek - mondta félénken.
- Amíg távol voltam, te elfoglaltad a helyemet, és méltósággal és elszántsággal vetted át a kormány gyeplőjét - mondta őszintén. - Teljesen bebizonyította, hogy Daniel Sarvio valóban az ország első hölgye.
Hirtelen Daniel elszomorodott iránta. Bizonyos szempontból éleslátó volt, másokban naivnak tűnt. Csak most kezdte értékelni a képességeit, és a vágyai mégis teljesen elkerülik. Nem tudta felismerni, hogy a nő illúzió, nem tudta kitalálni, hogy a nő mennyire csalta meg.
Mire megtudta, eszébe jutott, már késő lenne.