Az "új" május 24-én a "szláv irodalom" és a "bolgár ábécé" (Obzor) egyaránt megtalálható
Az ünnep nevének szerkesztését a GERB és a VMRO támogatta

Május 24-én "Cirill és Metód szent testvérek, a bolgár ábécé, az oktatás és a kultúra, valamint a szláv irodalom napja".
Az IMRO és a GERB által kitalált kompromisszumos lehetőséget az ünnep átnevezésére a parlament szociális bizottsága jóváhagyta.
A hónap elején az IMRO javaslatot tett a Munka Törvénykönyvének módosítására, amely május 24-ét "Bolgár irodalom, oktatás és kultúra napja" névre keresztelné. Ez azonban heves vitát váltott ki a tudósok körében, és Szkopje Bulgáriát azzal vádolta, hogy az ünnepet eltulajdonította. Karakacsanov pártja azzal indokolta javaslatát, hogy megállította a furcsa orosz állításokat, miszerint Cirillnek és Metódnak semmi köze nem volt Bulgáriához, de elsőként terjesztették Oroszországban az oktatást.
"Elfogadva a tudományos közösség érveit, mi az IMRO-tól szerkesztői változtatásokat hajtottunk végre a szövegben, amelyek valóban kibővítik a skálát és megadják a szükséges történelmi jelentőséget, tiszteletben tartva Cyril és Methodius szent testvéreket, akik életet adtak ennek az írásnak, létrehozták és terjesztették az egész szláv világ között "- magyarázta Alexander Sidi, az IMRO képviselőinek.
A BSP azonban határozottan ellenzi az IMRO oroszellenes változását, és szerdán kiadta a parlamenti szónoki nyilatkozatot. A szocialisták szerint a névváltozás széles nemzetközi rezonanciát mutat. Ezenkívül ez megszüntette Cyril és Methodius pánszláv és páneurópai jelentőségét. Sidi a BSP álláspontját "Comintern" -ként jellemezte. Az IMRO javaslata a nemzeti érdek garanciája volt, és változtatási javaslatuk "a bolgár írást és oktatást megérdemelten magas helyre emeli - a szláv irodalom talapzataként és megalapozójaként" - tette hozzá.