Alex Accents és Christy Borkan

Egyébként, amennyire megértjük, arch. Kiemelés és arch. A 33 éves Borkan kicsi, egyszerű időtöltéseket élvez. Például kötözni egy fából készült tengerparti kabinot öltözködéshez, megütni a kerekeken és átgurítani a hőn egy (teljesen más) szökőkútig. Ezután hívjon meg mindenkit, hogy vegye fel fürdőruháját és olvasztsa fel. Az eset hivatalos értelmezése természetesen az, hogy "a nyilvános szökőkutak státusát vitatjuk és vitatjuk".

accents

A studioBASAR víz mellett mindenképpen vonzóak a raklapok iránt. Történt velük, hogy már elzártak velük egy utcát - ahogy azt egy farsangon, egy forradalomkor, télen (szakadatlan hó miatt), vagy ha egy euro raklapot szállító teherautó felborul. Az ironikus utalásokat eltekintve, három napos létükre a Garguromin-piramis (Arthur Verona román művész második neve, akiről az utcát nevezik el) jól működik, mint a környék egyetlen ülőhelye, spontán zene és színház színpad, elég forgalmas mászó, csillagvizsgáló és turisztikai attrakció.

Mi a beavatkozásaid kötelező eleme, függetlenül attól, hogy milyenek is?
Alex:
Kíváncsiság. Szeretjük megfigyelni az élet dolgait - az apró részleteket és a mindennapi tényeket, majd felfedezni, hogy mi a történet mögöttük. Vagy kitalálhatjuk.

Hol van a legnagyobb izgalom az egész "felfedezés és mentés" műveletben?
Alex:
Amikor kiderül, hogy kezdeti feltételezéseink teljesen váratlan eredményeket hoztak, és a helyzet újra életre kel.
Christie: Nagyon izgalmas a szoros kapcsolat a járókelőkkel és mindenféle kíváncsi emberekkel, akik kérdésekkel bombáznak minket, intézmények őrei, akik azt gondolják, hogy a szomszédos városrész tulajdonosa, unatkozó idős hölgyek, rendőrök, őrültek, autók az a park, ahol nyafognak, sofőrök, akiknek az egész világ a hibás, kóbor kutyák, mérföldek és kábelek lógnak a város felett, több ezer járdatengely. Stb.

A legfontosabb lecke, amelyet a "kudarcokból" tanultál?
Alex:
Hagyjuk a lehető legnyitottabban a tervezési folyamatot, és ne féljünk, ha a helyzet nem áll le változásokkal.
Christie:
Azt is megtanuljuk, hogy jobban meghatározzuk a konfliktusok nélküli helyszíneket, megtanuljuk a városi körülmények között való túlélés technikáit és fegyverszünetet érjünk el a város konfliktuspontjaiban.

Melyik ötleteid idézték elő a legnagyobb hullámokat?
Alex:
A beavatkozásaink általában mikro szinten zajlanak, és az adott terület nagyságához vagy egy nyilvános hely használatához vannak igazítva. A Levélpadnak például sikerült egy sikátort átalakítania, ahol a legszégyentelenebben parkoló autók találkozóhellyé váltak. Vagyis a "hullámok", amelyeket ez a pad okozott, a szomszédok újonnan megszerzett szokása szerint együtt ülnek és beszélgetnek a szomszédság jövőjéről.

És az eddigi legkockázatosabb vállalkozásod?
Alex:
Építészet.

A legmenőbb balkáni város, ahol valaha is jártál?
Alex:
Bukarest egy nagyon klassz szülőváros. A tartós bizonytalanság sok szabadságot ad.
Christie:
Ami Románia egészére is igaz.

Mi az első társulásod, amikor meghallod a "Szófia" szót?
Jó éjt, gyerekek és a Studio X.

Hová menjünk, ha Bukarest legmenőbb, legőrültebb és legfrissebb embereivel akarunk találkozni?
Alex:
Csak séta kártya nélkül.

Az építészeten kívül mi más világítja meg kanócát?
Christie:
Élvezem a IGTIG játékot. Ez egy társas játék, amelyet jó barátunk, Sh. Talált ki.
Alex:
Azt álmodom, hogy egy nap részt vehetek a román csapatban a ŞTIG Balkan Games-en. Először meg kell tanulnom, de már megőrültem tőle.

Mit játszott gyerekként?
Alex:
Fényes gyermekkorunkat Ceausescu kommunizmusának legsötétebb éveiben töltöttük. Játszottunk a háztömb körül, a környéken lévő műszaki létesítményeken, az építkezési lyukakban és az üzletek mögött, a szemetes kannák közelében, üres üveg tejjel, olajjal és sörrel.

Mi a kedvenc tevékenységed a nyári vakáció alatt?
Alex:
Egy fából készült asztal körül lenni, homokkal a cipőmben és sóval a hajamban, borral az ujjaim közelében, hullámokkal és a holddal mindenhol, és Sh-vel beszélek. A humorérzék valódi lehetőségéről az építészetben - funkcióban, formában vagy akár csak munkamódszerként.
Christie:
Feküdni a tengerparton, a fák árnyékában, és beszélgetni Sh.-vel a homoképítészet jövőjéről.

Alex Axienti és Christy Borkan közreműködik abban, hogy az Építészet közösséget keres a szófiai építészeti héten pénteken (november 30.) 18: 30-tól a Nemzeti Kulturális Palota 7. termében

Szöveg: Elena Drumeva

Oké, eltúloztuk. Csak egy szökőkút van, de 300 kiskacsa van, és a képen látható kettő a bukaresti Transformer, nagyon örülünk. StudioBASAR-nak vagy City Discovery and Rescue Squad-nak hívják őket. Életüket épületek tervezésével, tudományos kutatás és tudományos cikkek kiadásával, valamint oktatási műhelyek vezetésével élik meg. A fennmaradó idő alatt különféle szimpatikus váratlan szerek bevezetésével megzavarják a mindennapi élet nyugalmát és rutinját (egyik szemét a tetején lévő kék függőágyra dobják). És mindezt "a modern Bukarest városdinamikájának stratégiai tanulmányozása" címszó alá helyezték. A királyok a szavak, hé.

Egyébként, amennyire megértjük, arch. Kiemelés és arch. A 33 éves Borkan kicsi, egyszerű időtöltéseket élvez. Például kötözni egy fából készült tengerparti kabinot öltözködéshez, megütni a kerekeken és átgurítani a hőn egy (teljesen más) szökőkútig. Ezután hívjon meg mindenkit, hogy vegye fel fürdőruháját és olvasztsa fel. Az eset hivatalos értelmezése természetesen az, hogy "a nyilvános szökőkutak státusát vitatjuk és vitatjuk".

A studioBASAR víz mellett mindenképpen vonzóak a raklapok iránt. Történt velük, hogy már elzártak velük egy utcát - ahogy azt egy farsangon, egy forradalomkor, télen (szakadatlan hó miatt), vagy ha egy euro raklapot szállító teherautó felborul. Az ironikus utalásokat eltekintve, három napos létükre a Garguromin-piramis (Arthur Verona román művész második neve, akiről az utcát nevezik el) jól működik, mint a környék egyetlen ülőhelye, spontán zene és színház színpad, elég forgalmas mászó, csillagvizsgáló és turisztikai attrakció.

Ezért abban a pillanatban, amikor megtudtuk, hogy a csapat a Szófia Építészeti Hétre érkezik, csak kötelességünknek éreztük tapasztalataink megosztását. És itt jött ki.

Mi a beavatkozásaid kötelező eleme, függetlenül attól, hogy milyenek is?
Alex:
Kíváncsiság. Szeretjük megfigyelni az élet dolgait - az apró részleteket és a mindennapi tényeket, majd felfedezni, mi a mögöttük rejlő történet. Vagy kitalálhatjuk.

Hol van a legnagyobb izgalom az egész "felderítési és mentési" műveletben?
Alex:
Amikor kiderül, hogy kezdeti feltételezéseink teljesen váratlan eredményeket hoztak, és a helyzet újra életre kel.
Christie: Nagyon izgalmas a szoros kapcsolat a járókelőkkel és mindenféle kíváncsi emberekkel, akik kérdésekkel bombáznak minket, intézmények őrei, akik azt gondolják, hogy a szomszédos városrész tulajdonosa, unatkozó idős hölgyek, rendőrök, őrültek, autók az a park, ahol nyafognak, sofőrök, akiknek az egész világ a hibás, kóbor kutyák, mérföldek és kábelek lógnak a város felett, több ezer járdatengely. Stb.