Ivan Vazov - Az iga alatt (72) - Saját könyvtár
(Az "iga alatt" című regény megjelentetése a bolgár klasszikusok bemutatását végző munkacsoport által lefolytatott szövegek beolvasásának eredménye, amelybe Zsivko Ivanov, Petya Barkalova, Svetla Cherpokova, Krassimira Chakarova tartozik. A szöveget Samuil Alvas vezette be, Stoyan Savov, Daniel Arzumanyan - Plovdivi Egyetem, Filológiai Kar. Javítások: Martin Mitov)

Más webhelyeken:
Az alábbiakban olvasható a Wikipedia ingyenes enciklopédia alatt az iga alatt található cikk, amelyet olvasói kiegészíthetnek és javíthatnak. Szövegtartalmát a Creative Commons Nevezd meg! - Alikom 3.0 licenc feltételei szerint terjesztjük.
| Ivan Vazov |
| 1887 - 1888 Odessza, Orosz Birodalom |
| 1894. |
| Todor Chipev |
| Bolgár nyelv |
| Történelmi |
| regény |
| 354-től 418-ig |
Regény a bolgárok életéről a Felszabadulás előestéjén. Három részben. 25 illusztrációval a szövegben. "Az iga alatt" Ivan Vazov bolgár író három részből álló regénye, teljes terjedelmében először 1894-ben jelent meg, és ennek a műfajnak az első példaként határozta meg a bolgár irodalomban. [1] A mű a szerző legnépszerűbb műve, valamint a legolvasottabb és legfordítottabb bolgár könyv.
A regény Vazov odesszai száműzetése során íródott, és orosz diplomáciai postával Bulgáriába szállították. T. kiadta. F. Chipev ".
2009-ben a regény első helyezést ért el a "nagyszerű olvasmányban" (a bolgárok legkedveltebb és legolvasottabb könyveinek rangsorában).
Fő ellentétek: szégyen - dicsőség, sötétség - fény. Alcíme: „Regény a bolgárok életéből a Felszabadulás előestéjén”. [2] Az 1887–1888 közötti időszakban hozták létre Odesszában (akkor az Orosz Birodalom, ma Ukrajna).
Az első rész először 1889-ben jelent meg a "Népmesék, tudomány és irodalom gyűjteményében". 1890-ben a többi rész ugyanabban a gyűjteményben jelent meg. 1894-ben külön könyvként, angolul, a Joke ”, William Heinemann kiadásában és bolgár nyelven:„ Az iga alatt ”, kiadja:„ TF Chipev. ”Az 1894-es bolgár kiadást Piotrovski, Oberbauer, Mitov és Mrkvichka illusztrálja, Vazov arcképével: Kezdetben a színészek a Könny- és Nevetés Színházból készült fényképeket készítették, majd a művészek saját kézírásukkal festették ki a képek szereplőit. [3] A következő 3 bolgár nyelvű kiadás (1896, 1910, 1920 - évforduló)), TF Chipev kiadó, híres művészek illusztrációival.
Az irodalomkritikusok kétértelműen elfogadják. A regény ötvözi Vazov szülővárosa iránti nosztalgiát és egy hősies időt, szemben a Felszabadulás után bekövetkezett "kis karakterek korszakával".
Az "iga alatt" a fiatal bolgár irodalom első regénye, amelyet erősen befolyásolt a francia romantika. Az "iga alatt" cím a történelmi időre (az oszmán uralomra) utal, az "A bolgárok életéből a felszabadulás előestéjén" alcím pedig ismét a rabszolgaság, de az ébredés idejére is utal. a közösségi gondolkodásmód megváltozása.
Tartalom
A telek
Figyelem: Az alábbi szöveg feltárja a mű (vagy annak egyes részei) cselekményét!
Fehér templom. Este Chorbadji Marko Ivanov nagy családjával vacsorázott. Váratlanul megdöbbentő zaj hallatszik éjszaka. Marco az istállóba megy, és az árnyékban felismeri Ivan Kralichát, aki megszökött Diyarbakirból. A bejárati kapunál az onbashi több őrrel zörgött, és a szökevény átugrotta a falat. Míg vihar tör ki, a királynő megszökik több őr elől, akik csak a kabátja után nyúlnak. A fogoly egy külvárosi malomban rejtőzött, ahol megmentette a molnárt és kislányát két török poénjától. Stoyan nagyapa segített neki eltemetni a döglött gengsztereket, majd Vikentiy diakónussal egy közeli kolostorba vitte az idegent. Másnap Nathaniel apát visszatér, rossz híreket hozva a városból. Dr. Sokolovot az éjszaka folyamán letartóztatták és elvitték. Amikor Ivan előző nap Mark házáról kérdezte, az orvos odaadta neki a ruháit, mert a szökevény rongyos volt. Iván lázadó papírokat tett a zsebébe, a ruhák pedig a törököknél maradtak. E bejelentések után úgy dönt, megadja magát, hogy megmentse ezt a jó embert.
Ugyanazon a reggelen azonban Chorbadji Marko a kávézóban rábukkant az onbashira, és a török elfelejtette a levelet a váddal és az orvos elleni bizonyítékokkal. Ez alatt az idő alatt a chorbadjinak sikerült megváltoztatni a papírokat, és így megmentette Sokolovot a szigorú büntetéstől.
Visszatérve Sokolov az úton találkozott Iván királynővel és Vikentiy diakonnal, akik neki indultak. Így találkozott a két forradalmár, és kialakult közöttük a legőszintébb barátság. Ketten feltalálják a szökevény új identitását, amellyel megismertették Byala Cherkva társadalmával.
Nem sokkal a városban való megjelenése után hamis pletykák terjedtek Boycho Ognyanovról, pedig török kém volt. De a lányiskola lányainak éves vizsgájába való beavatkozása után minden őszinte szívet megnyert. Az aljas Stefcsov illetlen javaslatot tesz Rada Gospozhina fiatal tanárnőnek, és a visszautasítástól ingerülten úgy dönt, hogy kompromisszumot köt vele az iskolaszék előtt. Összetett és érthetetlen kérdéseket tesz fel a hallgatóknak, amelyekre nem tudnak válaszolni. Ebben a pillanatban az újonnan érkezett külföldi segítséget nyújt a tanárnak, és a diákok nagyon jól teljesítenek ugyanazon kérdésekben, de egyszerűen és érthetően feltették őket. Ez a cselekedet mindenkinek jól áll neki és főleg a gyönyörű tanárnak. Stefchov terve meghiúsult, de hirtelen Chorbadji Micho gyermeke akaratlanul is közzétette az otthon meghallgatott forradalmi meséket. Ez új okot adott arra, hogy Stefchov megtámadja Radát, ám ezt a részletet hamar elfelejtették.
Annak érdekében, hogy tartósabban a városban maradhasson és a bizottság élén álljon, Ognyanovot tanárnak vették fel. Ez lehetővé teszi számára, hogy gyakran láthassa Radát, akibe beleszeret. Ez forradalmi tevékenységével együtt Stefchovot is ellene állította. Rada iránti szeretete miatt Ognyanov ellenséget is szerez Merdevendzhiev személyében, aki szintén szereti és titokban szentimentális leveleket küld, amelyeken a két fiatal nevet.
Röviddel ezután Muratliiski megjelent a város közelében, Ognyanov meglátogatta őt egy malomban, ahol fogadták. Visszatérve onnan találkozik az apáttal, és közvetlenül a baljós malom mellett beszélget vele, ahol a bűncselekményt elkövették. Ennek a munkának az emlékére, amelyet Muncho mélyen csodál, köveket halmoz fel azon a helyen, ahol a holttesteket eltemetik. Sajnos a vadászni menő onbashi szemtanúja Emeksiz Pehlivana agárjának megjelenéséről, aki gazdaállatának ellenségeként gonoszul megtámadja Ognyanovot. Ezt az esetet Aga seriff jelentette, de nem váltott ki nagy érdeklődést.