Horace McCoy - A lepelnek nincsenek zsebei (17) - Saját könyvtár
Kiadás:

Szerző: Horace McCoy
Cím: A fáradt lovak megölik őket, nem igaz?
Fordító: Sofia Vasileva
A fordítás éve: 1990
Forrás nyelve: angol (nincs megadva)
Kiadás: második (nincs megadva)
Kiadó: Bard Publishing House Ltd.
A kiadó városa: Szófia
Kiállítás éve: 2014
Nyomda: AD "Polygraph" - Haskovo
Megjelent: 2014.06.23
Szerkesztő: Elka Nikolova
Más webhelyeken:
Tartalom
- Első rész
- én
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- Második rész
- én
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- x
- XI
- XII
- XIII
- XIV
- Harmadik rész
- én
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
Cully, a gyártási részleg elöljárója habozott, hogy kiadja-e a Cosmopolitan újabb sorozatát. Igen, tudta, mi történt előző nap este, és ha megkérdezték, felháborító volt, de volt egy ütemterve, és most ki kellett nyomtatnia és meg kellett kötnie annak a biztosítónak a havi magazinját, és ez majdnem egész nap. Ha megszakad a menetrend, késések lesznek, a munkavállalóknak a műszak után maradniuk kell, és akkor Lawrence dühös lenne.
- Teljes felelősséget vállalok - biztosította Dolan.
- Tudom, Mike, de még mindig szeretném Mr. Lawrence beleegyezését.
- Mondtam, hogy Lawrence nem volt otthon. Azt mondták, hogy a nyomdába ment.
- Már itt kellett volna lennie.
- Tudom, hogy muszáj volt, de elment, és lehet, hogy még egy órán át nem lesz itt. Nem akarok több időt pazarolni. Nézd, Cully, az egész készlet még mindig formában van, ugye?
- Igen, a nyomtatványokon van.
- Akkor dolgozni! Vedd fel őket a gépekre, és kezdd el. Mi volt a tegnapi forgalom?
- Kétezerkétszáz meg valami a tetején.
- Most engedjen el háromezer-ötszázat.
- Megszakítom a menetrendemet ...
- Ha a műszak után a másik magazin miatt kell maradnia, akkor fizetni fogom a túlórát. Gyerünk, indulj, kérlek.
- Rendben, Mike, de ha Lawrence tesz valamit?
- Ez a munkám. Te cselekszel…
- Mi történik? Bishop Dolanhoz fordult.
- Minden rendben. Menjünk el innen, és hagyjuk, hogy Cully elvégezze a dolgát. Kimentek a gépház előtti folyosóra. - Látta Budot?
- Igen. Lát. Bishop jelvényt mutatott be a seriffhelyettesért. - Úgy néz ki, mint egy konzervdoboz. Budnak van egy gyémántjával, amelyet valamilyen szervezet adott neki. Ha maradt volna tíz percem, odaadta volna.
- Fegyvert adott neked?
- Csak ideiglenesen. Rendőr, harmincnyolc kaliberű. Azt állítja, hogy a Jóképű Floydtól vette, amikor annak idején elkapta, de azt hiszem, hogy szolgál.
- Bud szeret dicsekedni azzal, hogy híres gengszterekkel foglalkozott.
- Tudom. És mégis kedves ember ...
Beléptek a szerkesztőségbe.
- Neked adta? - kérdezte tőle Myra is.
Bishop bólintott, és a kabátjához lépett, hogy megnézze a fegyvert a hátsó zsebében.
- Mindent adott: kitűzőt és tokot. Találd ki, hol tettem le esküt…
"Hol?" Dolan kíváncsi.
- A fodrász WC-jében, az utca túloldalán a vezetőségtől. - Bud azt mondta, hogy óvatosnak kell lennie. Képzelje el - a WC-ben! Indikatív, nem? Bishop nevetett.
- Mit csináltál Cullyval? Myra Dolanhoz fordult.
Abban a pillanatban elterjedt a nyomda fülsiketítő morajlása.
- A Cosmopolitan megy?
"Gyönyörű!" Csodálatos! Értesíteni fogjuk ezt a gazembert!
- És mit fogunk tenni az újságosstandokkal? Miután egyszer erőszakkal élt, Carlisle most nem áll meg.
- Gondolod? Dolan a hátsó ablakhoz lépett és felhívta őket. - Nézz rá…
Hét-nyolc férfi lebegett az ól alatt a parkolóban a nyomda mögött, ahol Lawrence kamionjait vették át.
- Gengszterek - magyarázta Dolan. - Gátlástalan típusok. Ugyanazon a nyelven beszélnek, mint Carlisle. Tudod, hol találtam őket? A rendőrségi aktából. Emmett összegyűjtötte őket, hogy szolgálhassanak.
- Mikor akartad felhívni Emmettet? Bishop meglepődött.
- Ma reggel. Hat órakor. Elmentem hozzájuk. Elmondtam neki, hogy mi történt, elmagyaráztam, hogy segítségre van szükségem, és itt vannak. Most nézzük meg, ki próbál erővel kijönni ezek ellen a hősök ellen.
- Igen, és én, a bolond, azt hittem, hogy a rendőrfőkapitány segítségét várja. Bishop megveregette Dolant a hátán. - Akkor találtad ki.?
- Tegnap este, amikor kimentem a kocsiba, és ti ketten nem engedtetek el. És kitaláltam valamit ...
Mindketten egyhangúan kérdezték tőle:
- Még nem biztos, de ha mégis, akkor vége.
- Talált pénzt? - kérdezte Bishop. - Ez az. Hol?
- Hú, ott jártál tegnap este - mondta Myra. - És mi történt?
- Amíg észrevesz. Dolan püspökhöz fordult és magyarázkodni kezdett: "Tegnap este körbejártam valamit gondolkodva, végül Lillianéknál találtam magam." Nem tudom, miért mentem oda, vagy hogy történt. Amikor elmentem, nem állt szándékomban hozzá menni, de - bam! - Megráztam magam.
- És biztosan azonnal a karjaidba vetette magát - mondta Myra türelmetlenül.
- Fogd be - mondta Dolan a válla fölött. - Végül is azt mondta, hogy csak azért ment feleségül hozzám, mert jól érezte magát, és hogy nem szeretett.
- Az apja feldolgozta, hogy ezt mondja.
- Természetesen. Ott volt, amíg beszélgettünk. Felhívta, hogy mutassa be nekem első számú tárgyi bizonyítékként, hogy meggyőzze, hogy bele kell egyeznem a házasság érvénytelenítésébe. Nagyszerű viccnek tűnt neki.