Elfogadott szövegek - Grúziában elfoglalt területek 10 évvel az orosz invázió után - június 14., csütörtök
- tekintettel a Grúzia és az Orosz Föderáció által 2008. augusztus 12-én aláírt, az EU által közvetített tűzszüneti megállapodásra és a 2008. szeptember 8-i végrehajtási megállapodásra,.,

- tekintettel a Grúzia, Moldova és Ukrajna közötti társulási megállapodásokról/mély és átfogó szabadkereskedelmi területekről szóló 2016. január 21-i állásfoglalására (1),
- tekintettel a közös kül- és biztonságpolitika végrehajtásáról szóló éves jelentésről szóló, 2017. december 13-i állásfoglalására (2),
- tekintettel a keleti partnerségi csúcstalálkozók közös nyilatkozataira, és különösen a 2017-ben Brüsszelben elfogadott nyilatkozatra,
- tekintettel a Bizottság és az Európai Külügyi Szolgálat (EKSZ) közös közleményére az európai szomszédságpolitikáról (ENP), és különösen az ENP felülvizsgálatának végrehajtásáról szóló, 2017. május 18-i jelentésre (JOIN (2017) 0018 ), a „Keleti partnerség - 20 2020 célkitűzések: a hangsúly a legfontosabb prioritásokra és a kézzelfogható eredményekre” című, 2017. június 9-i közös szolgálati munkadokumentum (SWD (2017) 0300), valamint az „Az Európai Unió globális stratégiája a külföldi és Biztonsági politika ",
- tekintettel a keleti szomszédság helyzetéről szóló korábbi állásfoglalásaira, és különösen a Tanácsnak, a Bizottságnak és az EKSZ-nek a keleti partnerségről szóló, 2017. november 15-i, 2017. novemberi csúcstalálkozó előestéjén tett ajánlására (3),
- tekintettel az Európai Unió megfigyelő missziójának (EUMM) 2008. szeptember 15-i grúziai bevetésére,.,
- tekintettel a grúziai konfliktusról folytatott, Heidi Tagliavini által vezetett független nemzetközi tényfeltáró misszió 2009. évi jelentésére,
- tekintettel eljárási szabályzata 123. cikkének (2) és (4) bekezdésére,
A. mivel Grúzia az első Grúz Demokratikus Köztársaság 1918-as létrehozásának századik évfordulóját ünnepli, és méltán büszke a modern eredményekre,
B. tekintettel az EU határozott támogatására Grúzia szuverenitásának és területi integritásának nemzetközileg elismert határain belül,
C. mivel tíz évvel az orosz katonai agresszió után Grúziában, 2008 augusztusában az Orosz Föderáció folytatja illegális megszállását Abházia grúz területein és a Cskhinvali/Dél-Oszétia régióban, megsértve a nemzetközi jogot és a szabályokon alapuló nemzetközi rendszert; mivel az ún Oroszország, Abházia és Dél-Oszétia között 2014-ben és 2015-ben aláírt integrációs és szakszervezeti szerződések egyértelműen megsértették a nemzetközi jogot, az EBESZ elveit és Oroszország nemzetközi kötelezettségvállalásait; mivel az Európai Unió nem ismeri el az ún választások és az oroszok által támogatott szeparatisták által tartott grúziai Abházia és Dél-Oszétia népszavazás 2016-ban és 2017-ben;
D. mivel az EU továbbra is szilárdan elkötelezett az orosz-grúziai konfliktus békés megoldásának támogatása mellett, a nemzetközi jog alapvető normáinak és alapelveinek teljes tiszteletben tartásával,
E. mivel Oroszország folyamatosan növeli illegális katonai jelenlétét Grúzia elfoglalt területein új bázisok építésével, új katonai egységek és felszerelések telepítésével és katonai gyakorlatok lebonyolításával,
F. mivel Oroszország továbbra is megszegi nemzetközi kötelezettségeit, és nem hajlandó teljes mértékben végrehajtani az EU által közvetített, 2008. augusztus 12-i tűzszüneti megállapodást,
G. mivel Oroszország továbbra is elszigeteli Abháziát és a Tshinvali/Dél-Oszétia régiót az ország többi részétől további ellenőrző pontok eltávolításával, fizikai akadályok építésével a közigazgatási határvonal mentén és kampány elindításával a grúz kultúra felszámolására;
H. mivel ez a vonal lassan, de biztosan tovább lép Tbiliszi által ellenőrzött területre a „határátkelőként” ismert folyamat részeként, néhol nagyon közel haladva a kritikus infrastruktúra, az autópályák és a gázvezetékek felé;
I. mivel az etnikai tisztogatások több hullámának eredményeként Abházia grúz területeiről és a Tshinvali/Dél-Oszétia régióból kényszerítetten elüldözött belső menekültek és menekültek százezreit továbbra is megfosztják a biztonságos és méltóságteljes visszatéréshez való alapvető joguktól otthonaik;
J. mivel Grúzia megszállt régióiban megsértik az alapvető emberi jogokat, beleértve a mozgás és tartózkodás szabadságához való jogot, a tulajdonhoz való jogot és az anyanyelvű oktatáshoz való hozzáférés jogát; mivel az illegális letartóztatások és elrablások továbbra is fennállnak;
K. mivel az Orosz Föderáció, mint olyan erő, amely hatékonyan gyakorolja az ellenőrzést Abházia grúz területei és a Tshinvali/Dél-Oszétia régió felett, teljes felelősséget visel az emberi jogok súlyos megsértéséért és a helyszíni humanitárius helyzetért,
L. mivel a 2008-as orosz invázió volt az első nagyobb nyílt támadás az európai rend ellen, mivel ezt később mások követték, ideértve a Krím annektálását és a kelet-ukrajnai háborút;
M. mivel a grúziai belső menekültek, Archil Tatunashvili, Giga Othoroziya és David Basharuli életüket vesztették az orosz megszállási rendszerek brutális illegális cselekedetei által Szuhumiban és Cskinvaliban,
N. mivel a Nemzetközi Büntetőbíróság (ICC) vizsgálatot indított a konfliktus során elkövetett háborús bűncselekmények és emberiség elleni bűncselekmények miatt,
O. mivel a közép-kelet-európai vezetők - Lech Kaczynski lengyel, Toomas Hendrik Ilves észt elnök, Valdas Adamkus litván elnök, Ivars Godmanis lett miniszterelnök és Viktor ukrán elnök - 2008. augusztus 12-i közös ad hoc látogatása Grúziában Juscsenkót széles körben kulcsfontosságú tényezőnek tekintik Oroszország tbiliszi offenzívájának megállításában, amikor az orosz erők mindössze 50 km-re vannak a grúz fővárostól, és elősegítik az EU Tanács francia elnöksége által a tűzszüneti közvetítést;