Egy üveg konyak, két tányér földimogyoró és egy klasszikus Vestnik balerina; GONDOLAT
Orosz fordító emlékei az 1964-es Várnai Első Nemzetközi Balettversenyre.

2012. június 9., szombat/lapszám: 132
Krastyu Berberov
Csak arra gondoltam, hogyan menjek a tengerre az ünnepek alatt, és meghívtak Várnából. Nos, nem nyaralni, hanem fordítóként dolgozni az Első Nemzetközi Balettversenyen. Azt mondták, hogy kineveztek a nagy orosz balerina, Galina Ulanova fordítójává, aki a zsűri elnöki tisztét tölti be.
Ez Arnold Haskell professzor volt. Alicia Alonso kubai balettlegenda is megérkezett, aki bár félvak volt, de táncolt és elmondta, hogy testével érzi a táncot. A legszínesebb figura a francia Serge Lifar volt - Szergej Lifarov, az októberi forradalom után Oroszországból emigráns. Bulgáriát Nina Kiradzhieva - az egyik legnagyobb balettoktatónk képviselte.