Donald James - A jósnő (25) - Saját könyvtár
Kiadás:

Donald James. A jós
Attika, Szófia, 2002
Más webhelyeken:
Tartalom
- Prológus
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5.
- 6.
- 7
- 8.
- 9.
- 10.
- 11.
- 12.
- 13.
- 14
- 15
- 16.
- 17.
- 18.
- 19.
- 20
- 21
- 22.
- 23.
- 24.
- 25
- 26.
- 27.
- 28.
- 29.
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 43
- 44.
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54.
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- Epilógus
A zene bent megállt. Hallottam egy hangot - bizonytalan és félénk, nekem úgy tűnt, de eszembe jutott az izmos test.
- Ki az? Ki emlékezett arra, hogy akkor jött?
Kényszerítettem, hogy feszülten várjon néhány hosszú másodpercig.
- Konstantin Vadim vagyok - válaszoltam. - Nyit!
Két-három percig lázas mozdulatok voltak bent. Még kétszer kopogtam, mire a reteszek kattantak, és sárga fény gyémánt világította meg mellettem a havat. A már farmerbe és sötét pulóverbe öltözött Rup, sminkjét gyorsan eltávolítva, megjelent egy legfeljebb öt centiméternyire nyitott ajtó mögött. Ennek ellenére láttam a vérző farkas fejét az asztalon.
- Késő van - mondta inkább félénken, mint agresszíven. - Mit érdekel, Constantine?
- A furgonod - mondtam, és hüvelykujjával a vállam fölé mutattam a hangár és Luca Rupp fészere között parkoló fehér Volkswagen felé. - Van valami a furgonban.
Láttam, hogy az arca barátságtalanná válik.
- Megvannak a kulcsok? Figyeltem, ahogy kihúzza őket a hátsó zsebéből, és elkapja a kezéből. - Menjünk és nézzük meg.
- Várjon, míg megszerzem a kabátomat.
- Nincs szükség. Csak egy percet késünk.
A fehér furgon felé vettük az irányt.
- Ma éjjel lelőttem egy farkast - mondta, és megpróbálta elmagyarázni, mit gondoltam a félig nyitott ajtón. - A Vadászok Szakszervezete azt követeli, hogy vegyem a fejüket, hogy fizessenek nekem.
Megértően bólintottam, és a kisteherautó hátulja felé vettük az irányt.
- Nem mondott nekem semmit Rosztovról, Luka - mondtam, mintha beszélgetést kezdtem volna.
Pislogni kezdett.
"Mondd meg most.".
Remegett, mert kabát nélkül volt.
- Rosztovért? Mit mondjak neked?
- Körülbelül akkor, amikor Novocherkasskban, Luka lakott. Elena számára.
Megdöbbent a lépés közepén, de lehajtott fejjel folytatta a járást.
- Ez már régen volt - motyogta. - Anyám egy pezsgőgyárban dolgozott. Sasha nem született.
- Hallani akarok Elenáról.
- Elena nővérem ... Ott halt meg Novocherkasskban.
Megállt.
- Nem tudjuk biztosan. Arca eltorzult, sírásra kész. - Lehet, hogy megszökött. Lehet, hogy elrabolták. Soha nem értettük, mi történt pontosan.
- Elrabolták - mondtam szertartás nélkül. - A szomszédtól, Andrej Csikatilótól.
Rám nézett, gyorsan pislogott, ajkai mozogtak.
- Ugyanaz a Chikatilo, aki több mint ötven embert megölt - mondtam. - Leginkább Elena korú lányok.
- Miután a nővéred eltűnt, miután megölte, meddig éltél Chikatilo lakása alatt?
Úgy éreztem, mintha csupasz ideget ütöttem volna. Mély lélegzetet vett a fogain keresztül, és így válaszolt:
- Majdnem egy év.
- Mindennap látta?
- Akkor még nem tudtunk róla semmit. A szemembe nézett. Nem akart beszélni, de tudta, hogy nincs más választása. Szimpatikus volt. Lejött hozzánk. Türelmesen hallgatta, amikor anyám Elenáról beszélt. Luca Roop vállat vont és megborzongott. - Időnként hozott nekünk apró süteményeket. Vagy cigarettát anyámnak. Bánatának enyhítésére.
Hosszú csend lett. Biztos voltam benne, hogy ő hibás valamiben. Különben miért rejtegetné a történelmet ennyi éven át?
- Tetszett a Chikatilo? Kedves volt veled is?
Nagyot kezdett lélegezni, mintha csak egy versenyen vett volna részt.
- Igen, kedves volt.
- Ajándékokat adott neked?
A lélegzete már fütyült a fogai között.
- Mi ez? Összeszorított ajkakkal megállt. - Mit csinálsz? A kisteherautóra nézett. - Mit is jelent ez? A szeme ijedten pislogott. - Azt mondta, hogy van valami a kisteherautóban.
Kinyitottam a hátsó ajtót. Már akkor is remegett az erőteljes, irányíthatatlan lökésektől. A fekete póló képtelen volt megvédeni az éjszakai hidegtől.
- Nézze meg maga - mondtam, és kinyitottam az ajtót.
Előrehajolt és a sötétbe meredt. Amikor elértem az egyensúly határát, a térdemmel erősen belerúgtam, így belöktem a kisteherautó furgonjába.
Hallottam ijedt kiáltását, egy pillanatra megláttam az arcát, majd amikor a vaspadlón gurult, becsaptam az ajtót.
Egy pillanatig mozdulatlanul álltam. Nagyon világos voltam a határon, amelyet átléptem. Minden esetre elővettem a zsebemből azt az üveg Abby whiskyt, amit cipeltem, lecsavartam a kupakot, és szó szerint megtöltöttem a számat. Az öklével a kisteherautó vasfalainak csapódott. Ahonnan álltam, csak a tompa sikolyait hallottam, anélkül, hogy megértettem volna őket. Lassan elindultam a kocsi elejéig, beültem a volán mögé, és beindítottam a motort. Visszafordítottam a fejem, és a belső ablak fém rácsán keresztül láttam őt, pontosabban az arcának sötét körvonalait.