Az álmok értelmezése a legjobb kínai hagyományok szerint Ma nő
Az álomértelmezés művészet. A kínai felfogás szerint alvás közben a Sén szellem szabad és utazik, kommunikál az istenekkel, védi a testet és gyakran megsebesül.

Nem mindenki tudja értelmezni a szellem utazásait. Csak bizonyos szerzetesek sajátítják el igazán a megfejtés művészetét. Ők "elkötelezettek" vagy egyszerűen fogalmazva az Út jeleinek ismerői.
A másik fontos dolog az álmok értelmezésében az a hely, ahol az álmodó alszik. A legigazibb, prófétai álmok csak akkor történnek, ha három éjszakát alszol egy kolostor ajtaja előtt. Természetesen ma nyugodtan kijelenthetjük, hogy ezen követelmény révén a szerzetesek gondoskodtak magukról. Azok, akik álmaikon keresztül akarták "látni" a jövőjüket, sok ajándékot vittek a kolostorba (főleg ételt).
Érdekesség ebben az esetben az, hogy a trákok ugyanolyan meggyőződéssel vallottak - aludni egy templom előtt vagy egy szentély körül.
De visszatérve a kínaiakhoz.
Az első rendszerezett kínai álomkönyv szerzője Zhou Hong - Wen-Wang egyik fia, aki a Zhou-dinasztia egyik legkiemelkedőbb képviselője. Zhou Hong tolmács, jósnő és A ciklikus megtestesülések című könyv szerzője volt. Bízhat benne az álmok értelmezésében, mert sok éven át "hallgató" volt a "Zöld Kecske Templomában".
Itt teszek egy kis kitérőt: A Zöld Kecske Templomának megvan a maga legendája. Amikor Lao-tzu bivalyozgatott és nyugat felé tartott, mert hazájában félreértés maradt, a határon lévő előőrs vezetőjéhez fordult és azt mondta: "Keresse meg a zöld kecskét, miután 1000 napig gyakorolta a taoizmust." Az előőrs vezetője követte Lao Tzu utasításait, és 1000 nap után talált egy zöld kecskét. Ezen a helyen templomot építettek, amely a mai napig tele van a taoizmus híveivel.
Amikor Kínáról beszélünk, az első szimbólum, amelyre összpontosítunk, a rizs. (Számunkra minden gabonafélének ugyanaz a jelentése).