ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a Kínai Népbiztonsági Törvényről Hongkong és Hongkong tekintetében

Keresse meg a dokumentumot:

  • bg - bolgár (válogatás)
  • es - español
  • cs - frekvencia
  • igen - dán
  • de - Deutsch
  • et - eesti keel
  • el - ελληνικά
  • hu - angol
  • fr - français
  • ga - Gaeilge
  • hr - hrvatski
  • it - italiano
  • lv - latviešu valoda
  • lt - litván nyelv
  • hu - magyar
  • mt - Málta
  • nl - Nederlands
  • pl - lengyel
  • pt - português
  • ro - román
  • sk - szlovén
  • sl - slovenska
  • fi - suomi
  • sv - svenska

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

irányuló

a Bizottság alelnökének/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének nyilatkozatáról szóló vita lezárásaként

az eljárási szabályzat 132. cikkének (2) bekezdése alapján

a KNK nemzetbiztonsági törvényéről Hongkong tekintetében és annak szükségességéről, hogy az EU védje Hongkong magas fokú autonómiáját

Anna Elżbieta Fotiga, Hermann Terç, Charlie Weimers, Rafaele Fito, Bert - Jan Roissen, Nicola Procacini, Bogdan Žonca, Ruža Tomasić, Elżbieta Kruk

az ECR képviselőcsoport nevében

Az Európai Parlament állásfoglalása a KNK Hongkongra vonatkozó nemzetbiztonsági törvényéről és arról, hogy az EU-nak meg kell őriznie Hongkong nagyfokú autonómiáját

- tekintettel a Hongkongról szóló korábbi állásfoglalásaira,

- tekintettel a Tanácsnak, a Bizottságnak és a Bizottság alelnökének/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének Hongkongról - 20 évvel Kínának való átadását követően - tett 2017. december 13-i ajánlására [1],

- tekintettel az EU és Kína közötti kapcsolatok helyzetéről szóló, 2018. szeptember 12-i állásfoglalására [2],

- tekintettel a Bizottság alelnökének/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének (alelnök/főképviselő) az Európai Unió nevében Hongkongról szóló, 2020. május 29-i nyilatkozatára,

- tekintettel Dominique Raab, Marie Payne ausztrál külügyminiszter, Francois-Philippe Champagne kanadai külügyminiszter és Michael Pompeo amerikai külügyminiszter 2020. május 28-i, Hongkongról szóló nyilatkozatára -.,

- tekintettel a hongkongi különleges közigazgatási régió 1990. április 4-én elfogadott és 1997. július 1-jén hatályba lépett alaptörvényére,.,

- tekintettel az Egyesült Királyság kormányának és a Kínai Népköztársaság kormányának (Kínai Népköztársaság) kormányának Hongkongról szóló 1984. december 19-i együttes nyilatkozatára, amelyet a kínai kínai ENSZ-ben nyilvántartásba vett kínai-brit együttes nyilatkozatnak is neveznek és a brit kormányok 1985. június 12-i nyilatkozata.,

Tekintettel az emberi jogok 1948. december 10-i egyetemes nyilatkozatára;.,

Tekintettel az ENSZ polgári és politikai jogokról szóló, 1966. december 16-i nemzetközi egyezségokmányára;.,

- tekintettel az Egyesült Államok emberi jogi és demokrácia-törvényére, 2019-ben Hongkongban,.,

- tekintettel eljárási szabályzata 132. cikkének (2) bekezdésére,

A. mivel a Kínai Kommunista Párt (KKP) számos olyan intézkedést tett, amelyek alapvetően aláássák Hongkong autonómiáját és szabadságait, valamint Kína ígéreteit a hongkongi népnek, és hogy ezek a cselekedetek közvetlenül sértik a nemzetközi jogot és a nemzetközi szerződések, köztük a kínai-brit együttes nyilatkozat, az ENSZ-hez benyújtott nemzetközi szerződés;

B. mivel 2020. április 15-én a hongkongi kínai összekötő iroda kijelentette, hogy a koronavírus-járvány és a legutóbbi tiltakozások hangsúlyozták a nemzetbiztonsági jogszabályok végrehajtásának szükségességét Hongkongban;

C. mivel 2020. május 28-án, a parlamenti képviselők tizenharmadik országgyűlésének harmadik ülésszakán az alaptörvény súlyos megsértésével határozatot fogadtak el „Határozattervezet a jogrendszer mechanizmusainak létrehozásáról és javításáról” címmel és a bűnüldözés a hongkongi különleges közigazgatási régióban a nemzetbiztonság biztosítása érdekében ”;

D. mivel az állásfoglalás felhatalmazza az Országgyűlés Nemzetgyűlésének Állandó Bizottságát olyan jogszabályok elfogadására, amelyek célja a szeparatizmus, az államhatalom megforgatása, a terrorizmus és a külföldi beavatkozás Hongkongban, mivel ez lehetővé teszi a kínai központi kormány égisze alatt működő biztonsági ügynökségek számára, hogy Hongkongban működő fiókokat hozzanak létre a nemzetbiztonságot fenyegető személyek megelőzése, őrizetbe vétele és megbüntetése érdekében; mivel az új jogszabály várhatóan szeptemberig lép hatályba;

E. mivel Kína a nemzetbiztonsági jogszabályok egyoldalú és önkényes bevezetése sérti a hongkongi alaptörvény 23. cikkét, amely előírja, hogy a hongkongi különleges közigazgatási régiónak saját nemzetbiztonsági törvényeit kell alkalmaznia; mivel a hongkongi helyi kormányzat 2003-ban ennek szellemében történő törvényhozási kísérletét a nyilvános tiltakozások nyomán leállították;

F. mivel az adminisztráció vezetője az újságokban 2020. május 29-én megjelent levelében felszólította a hongkongi polgárokat a Kínai Nemzetgyűlés döntésének teljes megértésére és határozott támogatására, kijelentve, hogy a jogszabályok védik a nemzetbiztonságot, célja annak lehetővé tétele a társadalom számára, hogy a lehető leghamarabb áttörje a holtpontot és helyreállítsa a stabilitást, valamint folytassa a gazdasági fejlődést és a megélhetést;

G. mivel az új nemzetbiztonsági jogszabályok bejelentése tiltakozásokat váltott ki Hongkongban; mivel a rendőrség könnygázt használt a tüntetők szétszórása érdekében; mivel az elmúlt egy év tüntetései a hongkongi lakosok, valamint a hongkongi és pekingi kormányok közötti bizalmatlanság növekedéséből eredtek az elmúlt évtizedekben; mivel az új kínai biztonsági jogszabályok bevezetéséig a hongkongi hatóságok először megtiltották a Tienanmen téri tüntetések évfordulóját;