Rhône Gossini - Kis Miklós (15) - Saját könyvtár
Kiadás:

Szerző: Rhône Gossini
Cím: Kis Nicola
Fordító: Venelin Proikov
A fordítás éve: 2011
Forrásnyelv: francia
Kiadó: Kolibri Kiadó
A kiadó városa: Szófia
Kibocsátás éve: 2011
Típus: novellagyűjtemény
Művész: Jean-Jacques Sempe
Illusztráció művész: Jean-Jacques Sempe
Más webhelyeken:
Tartalom
- Szerény emlék
- A cowboyok
- Húsleves
- Futball
- Az ellenőr elhaladása
- Rex
- Jojo
- A nagy csokor
- Notebookok
- Louise
- Hogyan fogadtuk a minisztert
- Dohányzók
- Hüvelykujj
- A kerék
- Beteg vagyok
- Érezd jól magad
- Anyannal társulok
- Bordjonov úr utálja a napot
- Elmegyek otthonról
Beteg vagyok
Tegnap nagyon jól voltam, megettem még egy csomó karamellát, cukorkát, süteményt, sült krumplit és fagylaltot, és csak nem tudom, hogy lettem ilyen rossz éjszaka.
Ma reggel jött az orvos. Amikor belépett a szobámba, sírtam, de inkább megszokásból, mint valami határozott miatt - jól ismerem az orvost, kedves. Ezen kívül tetszik, amikor a mellkasomat hallgatja - ha lehajol, mert kopasz, a fejbőre pontosan ragyog az orrom alatt, és nagyon vicces. Az orvos nem maradt sokáig, könnyedén megveregette az arcomat, és így szólt anyámhoz:
- Fogyókúrát kell tartania, és mindenekelőtt feküdnie és pihennie.
- Hallotta, amit az orvos mondott - mondta anya. - Remélem, megnyugszik és engedelmes lesz.
Mondtam anyának, hogy ne aggódjon. Szóval, szeretem anyámat, és nagyon hallgatok rá. Különben is, ha nem hallgatok, akkor is szívás.
Vettem egy könyvet, és elkezdtem olvasni - nagyon őrült volt, sok képpel, egy medvéről szólt, amely vadászokkal teli erdőben tévedt el. Szeretem a cowboyokról szóló történeteket, de Pulsheri néni mindig szülinapi könyveket ad nekem macikkal, nyuszikkal, cicákkal és más állatokkal. Pulsheri néninek biztosan meg kell kedvelni őket.
Éppen odaértem, ahol a rossz farkas megette a medvét, amikor anya bejött, őt Alceste követte. Alceste a barátom, tudod, nagyon kövér és mindig eszik.
- Nézd, Nicholas - mondta anyám -, barátod, Alceste meglátogatott téged, nagyon kedves.?
- Helló, Alceste - mondtam -, nagyon jó, hogy itt vagy.
Anya elkezdte elmagyarázni nekem, miért ne kiabálnék minden szót "gót", de hirtelen észrevette a dobozt, amelyet Alceste a hóna alatt cipelt.
- Mit viselsz, Alceste? Kérdezte.
- Csokoládé - mondta Alceste.
Aztán anya elmondta az Alceste-nek, hogy nagyon kedves, de nem szabad csokoládét adnia nekem, mert diétáztam. Alceste elmondta anyámnak, hogy nem áll szándékában adni nekem a csokoládét, ő maga vitte őket enni, én pedig, ha csokoládét akartam, elmegyek megvenni, de ha. Anya meglepődött, Alceste-re nézett, sóhajtott, és távozott, mondván, hogy engedelmeskedjünk. Alceste az ágyam mellett ült, némán bámult rám, és csokoládét evett. És nagyon rosszul lettem.