Petko Atanasov Az ábécéről és még egy dologról
Mi vagyunk a világ legjobb fonetikus ábécéje, Cyril és Methodius alkotják

Jelenleg sem a glagolitikával, sem a cirill betűkkel nem dolgozunk. Petrovitsát használjuk. Mivel 1727-ben Nagy Péter parancsára ábécéinket a latinhoz igazították. És nemcsak a grafika igazodik, hanem néhány szimbólum, szubkript stb.
A bolgár kultúra története két ábécéről beszél - glagolita és cirill betűről. Számomra mindkettő idősebb, mint a 9. század, amikor Cyril és Methodius éltek. Ha folytatták egy másik Cyril (Kappadókiai Cyril) tevékenységét, aki 200 évvel korábban élt, amint azt Prof. Yordan Ivanov állítja, akkor már a nevek folytonosságáról beszélünk. Ez pedig egy egész folyamat folytatását jelenti a kultúrában és a bolgár liturgia folytatását.
Mi, bolgárok, az elsők között fogadjuk el a kereszténységet. A nagy probléma az, hogy erről nem beszélnek. Véleményem szerint a thesszalonikai testvérek az eddig ismert grafikai elemek, valamint ábécék alapján helyesírási reformot hajtottak végre annak érdekében, hogy a szent írásokat lefordítsák a nyugati rúpia vagy thesszaloniki bolgár nyelvjárásra. Ez nem azt jelenti, hogy szerepük kisebb lenne, éppen ellenkezőleg. "
- Miért nevezi Eticus Húsvétot "ismeretlen bolgár filozófusnak, aki Kis-Szkítában élt a Kr. U. 4. században?"?
- Eticus korának figyelemre méltó tudósa. Kivételes elme, amely kifejlesztette a tudás két nagy ágát - a kozmológiát és a somológiát. Little Scythiában élt, amely nyilvánvalóan fontos kulturális központ. A szkíta szerzetesek és Dionysius Exigus is ott éltek, akik a pápa kérésére kiszámolták Jézus Krisztus születési dátumát. Abban az időben a forgalom a Balkán és a Fekete-tenger északi partja között meglehetősen forgalmas volt.
Ez az úgynevezett hiperboreai átló. A fontos az, hogy ez a népesség, amely az évszázadok során ide-oda költözött, nyilván rokonságban áll. Ha megnézzük az angolul, oroszul, olaszul és franciául publikált genetikai térképeket, valamint a különböző laboratóriumok kutatásait, akkor azt látjuk, hogy Ukrajna (Észak-Fekete-tenger partvidéke) és a Balkán lakossága összefügg. Ukrajnától északra már van egy másik génállomány - állapították meg orosz tudósok.
- Feltételezed, hogy az Eticus Easter a glagolita ábécé atyja.
- Azok véleményét idézem, akik jóval előttem dolgoztak. Mások szerint a glagolita ábécé szerzője Ulfila. Közel állt Nagy Konstantinhoz, és valójában a Duna túlsó partján működő templom feje, nevezzük dáknak.
És a források 300 000 migránsról beszélnek népétől, a Duna partjától délre, Nagy Konstantin engedélyével. Őseink ősi erős hitükkel hódították meg az életet, amelyre a keresztény kultúra épül. Az ezekben az időkben való hit kapcsolódik a tudáshoz, illetve az ismereteket lezáró jelrendszerhez. Ezért ebben az esetben összekapcsoljuk az ábécét azzal az irodalommal, amelyre elődeinknek szüksége volt hitük kifejezéséhez.
Ha Eticusról beszélünk, akkor nem hagyhatjuk ki St. Áldott Jeromos, mert ő fordította és mutatta be. Egyes tolmácsok még a szentre is rámutatnak, mint a glagolita ábécé írójára. De a modern történelmet sokszor átírták, főleg az uralkodó nagyhatalmak.
Senki sem tudja pontosan megmondani, mikor jött létre a glagolita ábécé. Véleményem szerint piktogramrendszerről van szó, azaz. elég öreg.
- De Cyrillek és Methodiusnak tulajdonítják.
- Nem igaz, hogy Cyril és Methodius feltalálta az ábécét. A grafikus elemek meglévő testét használták, amelyekből fonetikai kifejezést hozhattak létre. Helyesírási reformot hajtottak végre, és a szent könyveket újra lefordították nyelvünkre.
- És nem vettek leveleket a görög ábécéből?
- A néhai akadémikus Emil Georgiev, az összehasonlító szláv irodalomtudomány, valamint az ó-bolgár, az újjászületés és a modern bolgár irodalom története terén óriási közreműködéssel rendelkező tudós azt állította, hogy a görög ábécé régi bolgár ábécé volt. Ezen a területen, amikor görögül vagy bolgárul mondasz, nem leszel nagyon pontos, mert a jelrendszerek univerzálisak.
Vallási elv alapján, tehát pl. korábbi régi kultúránkban a Nagy Anyaistennő és fia - a Napkirály - kultúrája. A görögök kulturális rokonai vagyunk. Újak a Balkánon. Észak-Afrikából érkeztek a Kr. E. 15. században. Akkor nem hívták őket görögöknek.
Politikai okokból ezeknek az évszázadoknak a tanai összekeverednek, és a kifejezések eltolódnak. Propaganda kérdése. Az ókorban az embereket nem osztották nemzetekre és népekre. Klánként ismerték el őket, és még erősebb vonás volt a kultikus hovatartozás. A modern Franciaország az, amely a nemzet kifejezést politikai fogalomként vezeti be. A nemzet olyan politikai kifejezés, amelynek célja a király alattvalóinak egyesítése.