Albert Likhanov - A letört baba (57) - Saját könyvtár

Kiadás:

albert

Szerző: Albert Likhanov

Cím: Nincs; A letört babát

Fordító: Ganka Konstantinova

A fordítás éve: 2008

Forrásnyelv: orosz

Kiállítás éve: 2008

Nyomda: Wicks 62

Szerkesztő: Zhela Georgieva

Más webhelyeken:

Tartalom

  • Első rész. varázslat
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5.
    • 6.
    • 7
    • 8.
    • 9.
    • 10.
  • Második rész. Leányzó szeme
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5.
    • 6.
    • 7
    • 8.
    • 9.
    • 10.
    • 11.
  • Harmadik rész. Álom és igazság
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5.
    • 6.
    • 7
    • 8.
    • 9.
    • 10.
    • 11.
    • 12.
  • Negyedik rész. Szakadék
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5.
    • 6.
    • 7
    • 8.
    • 9.
    • 10.
    • 11.
  • Ötödik rész. A tőke százalékos aránya
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5.
    • 6.
    • 7
    • 8.
    • 9.
    • 10.
    • 11.
    • 12.
  • Epilógus helyett. Két vége
    • Első vég. Finita la komédia
    • Az igazi vég. Finita la tragédia

Epilógus helyett
Két vége

első vége
Finita la komédia

Vjacsik nem két hétig volt távol, mivel fenyegetőzött, hanem egy teljes hónapig. Felhívta a feleségét, érdeklődött az egészsége iránt, és meghatározta az időpontot, amikor a szülészeti kórházba megy. Nem kérdezett Massáról, megmagyarázhatatlanul igaza volt. Egyébként inkább lenyelte a Mania által az irodájában közzétett téves információkat, természetesen az őrökön keresztül: A lányt az egész iskoláztatás idejére be kellett engedni egy neurológiai szanatóriumba. Ami az üzleti életet illeti, a modern technológiával Thaiföldről kezelhető: számítógép, internet, teljes körű információ, akár fizetési bizonylatokig.

A farkas váratlanul megjelent, és Mania problémái azonnal megkezdődtek. Felhívtak egy orvost, ő egy „őrizetbe vett” kórházba ültette - ez időszerűnek bizonyult: nehéz volt vele beszélnie, és talán nem is volt mit tenni, de a homlokát ráncolva, az orvosokra és a mentőkre támaszkodva még mindig úgy nézett ki, óvatosan, egy megfeketedett, csontsovány arca, a vakond mellett a száját, még több fűszeres. Vándorol, kurva fia, még az írástudatlanok is tudják, hogy a tajvani szépségek a legjobbak közé tartoznak, zsebében meg van dagadva a pénz és így tovább.

Általában egyenesen a terembe mentek. A szülészeti kórházban Mania szorongott, megkínozta anyját, minden lehetséges módon követelve, hogy megtudja: milyen érdeklődést tanúsít Masya eltűnése iránt. Az anyja nem tehette. Nem volt kapcsolata Vjacsik irodájával, nem akarta szentelni Mózsevilit, átadta, Elsa pedig eltűnt a házból, amint Maniát elvitték. Nyilvánvaló okokból.

A férje egyébként nem jött a szülészeti kórházba. Naponta kétszer virágot és doboz cukorkát küldött az orvosoknak és a személyzetnek, telefonált, de személyesen nem tudott eljönni. Elborult.

Igen, nem tudott eljönni, mert dühös volt, amikor megtudta Massa távozását, a távolsági hálózaton keresztül megtanulta az angol számot, és Londonba repült. Repülés közben a paraziták tisztázták a részleteket. Az iskolai kísérők elhívták Masyát édesapjához, bár a rokonokkal tartott megbeszélések bonyolult eljárást folytattak. Massának nem volt apja, és úgy lépett a kijárathoz, hogy nem gondolta, hogy meglátja Vjacsikot. És amikor meglátta, hátralépett. Ez nem kerülte el az éber angol nő figyelmét, aki meglepően önzetlenül szegte meg a szabályokat.