A korona előadóművészei, viszlát, Anna csókjával robbantották újra a netet (videó)

Nemrégiben a duó felvette és kiadta régi városi dalunkat, az "Anna csókját", és új dicséretet és tapsot váltott ki bolgár rajongóikból. Az "Anna csókja" Dats és Alexander "Love Passport" című zenei akciójának része. Keresték a legjobb városi szerelmes dalokat a régió országaiból, és eredetileg elénekelték azokat az országok nyelvén, ahonnan a dalok származnak.

korona

"A koronajárvány idején a régiót szeretettel, dalokkal, jó szomszédsággal és pozitív energiával kötjük össze. A zenének nincsenek határai. Ez meglepetés a bulgáriai rajongóink számára, akik folyamatosan hallgatják dalainkat és írnak nekünk" két művész írt a Facebook-on.

Profiljukat elárasztották a bolgárok gratulációi: "A legjobbak, remélem, hogy több bolgár nyelvű dal érkezik. Üdvözlet a testvéri Bulgáriától", "Jól sikerült, nagyszerű vagy! Éljen a bolgár-macedón barátság", szia "Köszönöm a jó macedón dalokat! Csodálom a bátorságodat, hogy ezt a régi bolgár dalt tiszta bolgár nyelven énekeljem! Jól tett fiúk! Sok szerencsét!" A dicséret részét képezik.

Csak néhány vicces megjegyzés, mosoly kíséretében, a dal fordításához: "Aki elvégezte a" fordítást ", az visszajuttatja a pénzét", "Minden rendben van. De mi a fene ezek a feliratok, mit kell lefordítani érthetetlenül "," Egy kicsit rossz fordítás, de ki fogja elolvasni ". Az RSMacedonia emberei gratulálnak bátorságukhoz: "Jól sikerült! És még inkább Dac és Sándor bátorságáért. Sajnos a határ mindkét oldalán a többséget még mindig elvakítja a politika, ezért nem érezhetik a művészetet.".